"اللوكيميا" - Traduction Arabe en Portugais

    • leucemia
        
    A leucemia promielocítica aguda ainda é tratada com arsénico. Open Subtitles اللوكيميا سليفة النقوية الحادة ما تزال تعالج بالأرسنيك
    Primeiro negaram por questão de princípio e depois disseram que a leucemia já existia e, por fim, que a apólice não cobria leucemia. Open Subtitles في الاول, رفضوا لمبدأ و قالوا أن اللوكيميا موجودة قبل إبرام عقد البوليصة
    Já curei... enfisemas, leucemia... ossos partidos... Open Subtitles لقد عالجت أمراض الرئة , اللوكيميا كسور في العظام
    Os documentos estavam escritos numa fatal linguagem clínica... que descrevia uma leucemia em fase terminal... Open Subtitles المستندات كتبت بلغة طبية لا حياة فيها و وصفت اللوكيميا في مراحلها الأخيرة
    Uma vez que acabaram com a leucemia, foram para o sopro do coração... - A maneira mais fácil de curar isso... Open Subtitles فبمجرد إنها عملها مع اللوكيميا انتقلت لعلاج القلب
    Ele deve querer mesmo acabar com a leucemia, porque ele apostou em grande no leilão. Open Subtitles يبدو أنه يرغب بشدّة في إيجاد علاج لمرض اللوكيميا لأنه دفع مبلغاً كبيراً في المزاد
    Se for leucemia, mesmo que matemos todas as células cancerígenas, o coração e fígado estão arrasados. Open Subtitles لو كانت اللوكيميا وحتّى لو قتلنا كلّ خليّةٍ سرطانيّة فقد انتهى قلبُها وكبدها
    Então, temos quatro razões a favor de leucemia, quatro razões contra. Open Subtitles إذاً فلدينا أربع أسباب مع اللوكيميا وأربعة ضدّها
    A leucemia linfóide crónica explicaria os problemas no cérebro e nos rins. Open Subtitles اللوكيميا اللمفية المزمنة قد تفسّر مشاكل الدماغ والكلية
    O irmão do meu pai morreu de leucemia quando eu tinha 12 anos. Open Subtitles شقيق والدي توفي بسبب مرض اللوكيميا عندما كنت في الثانية عشر من عمري
    e transformá-los em leucemia, porque não o foram". Open Subtitles و احولهن الى مايتعلق بمرضها اللوكيميا بسبب انهن لم تكن كذلك
    Depois de ouvir sobre a sua corajosa batalha contra a leucemia, decidi que uma unidade de sangue seria um símbolo muito melhor do teu heroísmo do que um simples corte de fita. Open Subtitles بعد سماعي عن محاربته لمرض اللوكيميا فكرت ان التبرع بالدم سيكون افضل مثال له على بطولتك , افضل من مجرد قطع الشريط
    Os machucados podem indicar anemia, deficiência de vitamina C, ou até leucemia. Open Subtitles الكدمات قد تشير للأنيميا نقص الفيتامين سي او حتى اللوكيميا
    Disse que era conhecido por causar cancro, especificamente leucemia. Open Subtitles قال انه يسبب السرطان وخصوصاً مرض اللوكيميا
    O meu pai morreu de leucemia quando eu tinha 19 anos. Open Subtitles ربما يراك شخص ما توفي والدي بسبب اللوكيميا عندما كنتُ في الـ19
    Talvez sobreviver à leucemia o tenha mudado, levou-o a ser um homem melhor, um homem mais parecido com o herói que ele interpretava. Open Subtitles ربما نجاته من اللوكيميا غيرته قادته ليصبح رجلاً أفضل رجل أقرب إلى البطل الذي غدر به
    Uma das possibilidades que espero eliminar é leucemia. Open Subtitles أحد الاحتمالات التي أشك بها هي اللوكيميا " سرطان الدم "
    A leucemia foi detectada muito cedo. Open Subtitles إكتشاف اللوكيميا كان قد تم في وقت طويل
    Dois anos depois, esse miúdo morreu de leucemia. Open Subtitles بعد عامان مات هذا الطفل من اللوكيميا
    É mesmo só essa cena da leucemia. Open Subtitles فقط تقريباً ذلك شيءِ اللوكيميا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus