Teremos que passar a noite em algum lugar, não? | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَقضّي الليلةَ في مكان ما . أليس كذلك؟ |
Estava a pensar se poderias passar aqui a noite. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تقضّ الليلةَ هنا. |
Parece que ela estava com a paciente ontem à noite. | Open Subtitles | يبدو أنّها كانت مع المريضة الليلةَ الماضية |
Precisas mesmo disso depois de tudo o que fizemos na outra noite? | Open Subtitles | أتحتاجين حقاً هذه الأكفّ بعد كل ما فعلناه الليلةَ الماضية؟ |
Eu a peguei noite passada, e agora ela está no meu pé. | Open Subtitles | لقد ضاجعتها تقريباً الليلةَ الماضية وها هي الآن تعود طالبةً الركوبَ مجدّداً |
Estou sugerindo que você saia e eu fique, que foi exatamente o que você sugeriu ontem à noite. | Open Subtitles | أنا أقترحُ أن تستقيلي كي أبقى، تماماً كما اقترحتِ الليلةَ الماضية |
Provavelmente ele foi a uma festa de revista em quadrinhos, passou a noite na casa de alguma Mulher Maravilha. | Open Subtitles | ثم قضى الليلةَ في منزلِ امرأةٍ ما أكيدٌ أنّه سوف... جد لي ماذا يفعل أو من يضاجع... |
Então, temos de o apanhar esta noite, antes que se vá embora. | Open Subtitles | فيجب أن نصلَ إليه الليلةَ إذاً قبل أن يرحل |
Olha, ou me provas que estiveste lá a noite passada, ou vais para a prisão. | Open Subtitles | ، أسمع جيداً ، أما بأن تٌبرهنٌ بمكانِكٌ الليلةَ الماضية أو ستذهب للحجز |
Adivinha quem não tem de trabalhar até tarde esta noite. | Open Subtitles | خمِّن من ليس عليه البقاء لوقتٍ متأخرٍ الليلةَ في العمل. |
Posso ficar aqui esta noite, apenas até de manhã? | Open Subtitles | هل يمكنني البقاءُ هنا لهذه الليلةَ فقط؟ فقط حتى بزوغِ الشمس |
Eu passei lá a noite e ele não disse uma palavra sobre isso. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الليلةَ هُنالِك , ولم ينطق بكلمةٍ بشأنِ ذلك. |
E o marido dela foi preso ontem à noite, depois de uma discussão na casa da família. | Open Subtitles | من زَوجِها الذي سُجِنَ الليلةَ الماضية بعد مشادة في منزل العائلة. |
Mrs. Bolton passa cá a noite. | Open Subtitles | بالمناسبة، السّيدة "بلوتون" ستَقضّي الليلةَ هنا |
Depois vou passar a noite nos braços da minha mulherzinha. | Open Subtitles | واقضّي الليلةَ بين ذراعي زوجتِي الصغيرة |
Precisamos um lugar onde passar a noite | Open Subtitles | إحتجنَا مكان أين يَقضّي الليلةَ |
O que fizemos ontem à noite? | Open Subtitles | ما الذي فعلناهُ الليلةَ الماضية؟ |
- Falou com Cuddy noite passada? | Open Subtitles | هل كلّمتَ "كادي" الليلةَ الماضية؟ إنّها بخير |
Devias ter-me visto naquela noite, certo? | Open Subtitles | كان عليك أن تري الليلةَ السابقة. |
Devemos descobrir onde ele esteve ontem à noite. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف أين كان في الليلةَ الماضية |