"اللّعين" - Traduction Arabe en Portugais

    • maldito
        
    • cabrão
        
    • raio
        
    • maldita
        
    • porcaria
        
    • merda
        
    • puta
        
    • porra
        
    • sacana
        
    • Filho da mãe
        
    Este maldito polícia está a tentar criar um fosso entre nós. Open Subtitles ذلك الشرطي اللّعين إنه يحاول إحداث شرخٍ بيننا ألا تريْن ذلك ؟
    A única coisa que falta é matar-te sair deste doentio, maldito calor. Open Subtitles الشيء الوحيد المتبقّي هو أن تقتل نفسك لتخرج من هذا الحرّ اللّعين جداً
    A nossa única esperança é que eles matem o cabrão. Open Subtitles أملنا فقط بأنّهم يقتلون هذا اللّعين
    Sabemos que assim é, mas o raio do cowboy não o sabe. Open Subtitles أنت تعرفُ هذا وأنا أعرفه ولكنّ راعي البقر اللّعين هذا لا يعرفه
    Mas se tenho razão, então alguém realmente construiu a maldita coisa, e está-nos a observar neste momento. Open Subtitles لكن إن كنتُ محقـًّا، إذنْ فثمّة شخصٌ قد بنى الشّيء اللّعين حقـًّا، وإنّها تشاهدنا الآن.
    Independentemente do que disse na porcaria da rádio. Open Subtitles حسناً؟ بغضّ النظر عمّا قلته في المذياع اللّعين
    Tendo dito isto. Quero a merda do meu dinheiro. Open Subtitles حسناً فور خروجي من هنا أريد مالي اللّعين
    Querida, estou a pensar que se isto não foi um achado, é melhor chamarem-me filho da puta ganancioso. Open Subtitles أشعر ؟ إذا لم أضع شيئًا في الكنيسة هذا الأحد من الأفضل أن تناديني الجشع اللّعين.
    Por amor de Deus, Al, é Humphrey Bogart, porra. Open Subtitles بحق المسيح يا آل, إنّه همفري بوغارت اللّعين.
    O pó preto está no maldito comboio de abastecimento. Não sou o seu dono. Open Subtitles البارود الأسود على قطار المؤنِ اللّعين لستُ سيّدكَ
    Fazes-me companhia, pois estou farto de arranjar este maldito tubo de escape. Open Subtitles ستكونين برفقتي، لأنّي سئمتُ من هذا الفراغ اللّعين.
    Aquele maldito edil proíbe-me a forjadura de armas, tudo graças ao medo que tem da vossa rebelião. Open Subtitles المُجهّز اللّعين ينهاني عن صنع الأسلحة خوفًا من تمرّدكم اللّعين
    Podes dizer adeus à tua filha, seu cabrão. Open Subtitles فتلودّع ابنتك أيُّها الأخرق اللّعين.
    Há uma boa hipótese de este cabrão simplório os ter morto. Open Subtitles سنفترض أنّ هذا اللّعين قتلهم
    Detesto esse cabrão! Ele também matou os meus colegas! Open Subtitles أكره اللّعين قتل أصحابي، أيضا
    - Sabes lá tu que raio de dia está. Open Subtitles كيف تعرف ما نوع اليوم اللّعين هذا ؟
    Sabes que não estamos no raio dos Óscares. Open Subtitles . حتى قبل أن نملكهُ . هذا ليس الأوسكار اللّعين
    Quero construir uma casa junto ao rio, onde possa trancar a minha maldita porta à noite. Open Subtitles أريدُ بناء منزل لي عند ذلك النّهر حيث يُمكنني أن أوصد بابي اللّعين عليّ ليلًا.
    Desliga a maldita luz antes que alguém nos veja. Open Subtitles والآن، أطفيء الضّوء اللّعين قبل أن يُشاهِدونا
    Tira essa porcaria, está a doer-me. Open Subtitles أسحبِ هذا الشيء اللّعين و حسب ، إنّه مؤلم.
    Vamos lá começar, meu grandessíssimo larilas. Sempre foste um larilas de merda. Open Subtitles لنبدأ أيّها المخنث الصغير اللّعين لطوال حياتكَ.
    Filho da puta, fez-me agir como louco e idiota! Open Subtitles اللّعين يجعلني أتصرف كمجنون ! وأتصرّف وكأنّني غبيّ
    Estou a perder a paciência Espero bem que a porra do ficheiro esteja aqui. Open Subtitles "صبري ينفذ، يجدر أن يكون الملفّ اللّعين هنا"
    Nunca mais quero ver aquele sacana. Open Subtitles أنظر ، لا أرغب برؤية ذلك اللّعين مُجدداً.
    A morte por injecção é demasiado boa para este Filho da mãe não arrependido. Open Subtitles الموت بالحقنة السّامة ، يُعد راقيّاً جداً بالنسبة إلى هذا المُجرم اللّعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus