"المؤامره" - Traduction Arabe en Portugais

    • conspiração
        
    • conspiradores
        
    • conspirador
        
    Além disso, com todos os processos judiciais e teorias da conspiração... não querem que o público pense que estavam a espiar. Open Subtitles بالاضافة الى كل الدعاوى القضائية ونظريات المؤامره, فهم لا يريدون للعامه ان يعتقدوا بأنهم يتجسسون , كما تعلمين ؟
    Tive vinte anos... para reconstruir... a conspiração que destruiu a minha vida. Open Subtitles لقد مضيت عشرون عاماً لاجمع القطع معا المؤامره التي دمرت حياتي
    A conspiração contra a cabeça da serpente foi uma federação de conspirações. Open Subtitles المؤامره ضد رأس الأفعى كانت إتحاداً بين عدة مؤامرات
    O meu filme, "A Marca", dirá a história arrepiante desta conspiração global. Open Subtitles فيلمى المعلّمون سيخبر الحكايه المخيفه لهذه المؤامره العالميه
    Há grupos conspiradores a pensar... que os agentes morreram às balas de amigos... embora duas investigações independentes... tenham provado que morreram de tiros vindos do complexo. Open Subtitles مجموعات المؤامره تظن بأن العملاء توفوا بنيران صديقه, على الرغم من وجود اثنين من التحقيقات المستقله
    Eu sou o assunto de muitas teorias da conspiração, mas essa foi a inovadora que ouvi até agora. Open Subtitles انا موضوع العديد من نظريات المؤامره ولكن هذه اكثرهم ابداعا حتى الان
    Se vamos desmascarar esta conspiração, temos de o apanhar antes de ele abandonar o país. Open Subtitles اذا كنا سنفضح المؤامره, يجب ان نصل اليه قبل ان يغادر الولايات المتحده
    Porque ela fica com essas teorias da conspiração e não dá mais para falar com ela. Open Subtitles لأنها بعد ذلك سوف تتأثر بنظريات المؤامره ولن يكون هناك حديث معها بعد ذلك
    - Queime, ou considero que você faz parte desta conspiração, capitão. Open Subtitles احرقه , او الا سوف اعتبرك جزء من هذه المؤامره , ايها القائد
    Não quero assustá-lo. Mas acha que há uma teoria da conspiração? Open Subtitles لا أقصد إخافتك لكن ألا تعتقد بنظرية المؤامره هنا؟
    Ela pode acabar com isto, a conspiração inteira. Open Subtitles لكنها يمكن ان تفصح بكل الامر , دايان المؤامره كلها.
    Tenho razões para acreditar que houve outras pessoas assassinadas e que vai haver mais se esta conspiração continuar. Open Subtitles لدى سبب لأصدق ان ناس اخرين قد قتلوا. و اخرين سيموتون اذا استمرت هذه المؤامره.
    A conspiração era maior do que poderíamos imaginar. Open Subtitles كان هناك أكثر بكثير من المؤامره لا أحد منا كان يعلم بها
    O Justin estava bastante ocupado com um blogue de conspiração. Open Subtitles جاستن كان مشغولا تماماً في مدونة المؤامره
    Se descobrir que fostes responsável pela conspiração contra mim, ides pagar. Open Subtitles . اذا اكتشفت انك انت الذي كنت مسؤولا .على المؤامره التي ضدي , فسوف تدفع الثمن
    Quando a conspiração que ele financiou foi responsável pela vossa... Open Subtitles بينما المؤامره التي عززها بامواله من دون علمه هي المؤامره المسؤوله عن ..
    Esta é a lista dos agentes conhecidos de Goldstein ativamente envolvidos na última conspiração. Open Subtitles بهذا نختتم قائمة العناصر المعروفه لجولدشتاين المتورطين في المؤامره الأخيره... ..
    - Tem graça, teórico da conspiração. Open Subtitles هذا ممتع, نابع من نظريات المؤامره
    Vi tudo e não há nada sobre o Kevin Stack nem sobre nenhuma conspiração. Open Subtitles و ليس هناك شىء متصل بـ - كيفن ستاك او اى نوع من المؤامره هنا.
    Os conspiradores mais afortunados, entre eles Stauffenberg, haviam sido fuzilados no pátio do ministério. Open Subtitles أفراد المؤامره الأكثر حظاً ...(ومن بين هؤلاء (شتاوفنبرج تم إعدامهم رمياً بالرصاص ... فى ساحة محكمة وزارة الحربيه
    Ela pediu conselhos ao seu amigo e vizinho, Carl Langbehn, outro conspirador. Open Subtitles فأستشارت جارها وصديقها الموثوق به كارل لانجباين) متورط أخر فى المؤامره)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus