"المؤرخين" - Traduction Arabe en Portugais

    • historiadores
        
    Mas os historiadores não acham que tenha sido isso. TED لكن المؤرخين لا يعتقدون أن هذا الذي حدث.
    Nem todos os historiadores fazem parte da história em construção. Open Subtitles ليس كل المؤرخين يصبحوا جزءاً من التاريخ في صناعته.
    O Sputnik tornou-se rapidamente um dos três grande choques a atingir os EUA. Os historiadores dizem que foi da dimensão de Pearl Harbor ou do 11 de Setembro. TED سبوتنك أصبح سريعا أحد الصدمات الثلاثة التي أصابت أمريكا يقول المؤرخين أنها تعادل بيرل هاربور و11 سبتمبر
    Os historiadores não sabem bem quando ou como foi descoberto este número, mas ele é conhecido, duma forma ou de outra, há quase 4000 anos. TED لم يتأكد المؤرخين متى أو كيف تم إكتشاف هذا الرقم لأول مرة، ولكنه بات معروفا بشكل أو بأخر لما يقرب من 4,000 سنة.
    Pela sua pesquisa, ele sabia que os historiadores acreditavam que Vermeer tivera um período inicial de pintura religiosa, influenciado pelo pintor italiano Caravaggio. TED من خلال بحثه استطاع معرفة أن المؤرخين يعتقدون أن فيرمير كان في فترة مبكرة يقوم بالرسم الديني متأثراً بالفنان الإيطالي كارافاجيو.
    Há falta de recursos naturais, de ar respirável e de bom clarete, mas não há falta de historiadores. Open Subtitles هناك نقص في الموارد naturaI، تنفس الهواء والدم الأحمر كافية، ولكن ليس هناك نقص من المؤرخين.
    Alguns historiadores colocam-nos no ano da Serpente d'água, 213 d. C. Open Subtitles يُرجعهم بعض المؤرخين إلى برج الثعبان المائي، عام 213 بعد الميلاد.
    Se falhar a conquista deste pequeno rochedo, nem quero pensar no que os historiadores dirão. Open Subtitles أذا فشلت بالأستيلاء على هذا المنحدر الضئيل أرتجف لمجرد التفكير عما سيذكره المؤرخين
    Bom, não é totalmente clara, é motivo de debate, mas alguns historiadores afirmam que remonta para o jogo romano de Paganica, onde os participantes usavam um pau torto para bater uma bola de couro recheada. Open Subtitles إنه لَيس واضحاً جملةً أمر يؤول للمناقشة لكن بعض المؤرخين ادعوا أنه يرجع عهدها
    Acho que a maioria dos historiadores atribui isso a uma falha de liderança. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تجد أن معظم المؤرخين يقولون بأن كـــ فشل القيادة
    o que alguns historiadores chamaram de "Segunda Reconstrução." Open Subtitles او ما يسمونه بعض المؤرخين اعادة الاعمار الثاني
    Alguns historiadores dizem que era frio com as mulheres, que tinha tendências homossexuais. Open Subtitles بعض المؤرخين يقولون أن سبب بروده مع النساء قد يكون لأنه شاذ جنسياً
    Vocês, historiadores... são obcecados em organizar eventos caóticos e absurdos, em narrativas lineares e explicadas... Open Subtitles أنتم المؤرخين دوماً مهووسين بترتيب فوضى وتشابكات الأحداث العشوائية المنافية للعقل محاولين تنظيمها
    Alguns historiadores acreditam que o exagero do uso do chumbo foi a principal causa do declínio e queda do Império Romano. Open Subtitles هناك بعض المؤرخين الذين يعتقدون أن الإستخدام الواسع للرصاص كان السبب الرئيسي في إنحدار و سقوط إمبراطورية الرومان
    E muitos pensam que foi uma vitória dos EUA, mas os historiadores concordam que foi mais como um empate. Open Subtitles وبإعتقاد الكثيرون بأنها إنتصاراً للولايات المتحده ولكن المؤرخين يتفقون بأنها أشبه .. بالتعادل
    De todos os grandes historiadores no país, escolhem uma jovem professora para algo tão importante? Open Subtitles من جميع المؤرخين الممتازين في البلاد، يتم اختيار أستاذة غير متفرغة من الشباب لهذا الشيء الهام؟
    Em novembro, faremos uma pausa para comemorar o 100.º aniversário do último dia de uma guerra que se tornou tão abrangente que exigiu que os historiadores criassem uma categoria totalmente nova: TED إذًا بحلول نوفمبر، سنشهد كلنا الذكرى السنوية المئة لآخر يوم من حرب تفاقمت لدرجة تطلبت من المؤرخين إنشاء فئة جديدة: الحرب العالمية.
    É difícil imaginar que duas, ou três guerras mundiais — como alguns historiadores dirão — se travaram durante a era colonial pelo controlo do bacalhau. TED من الصعب تصور ذلك اثنان أو بعضا من المؤرخين سوف يقولون ثلاث حروب عالمية حاربت خلال العصر الإستعماري من أجل التحكم في سمك القد
    Pertenço a uma família de historiadores. Open Subtitles لقد جئت من أسرة مكونة من المؤرخين.
    Apesar de historiadores modernos recentemente descobriram provas que foi, de facto, o urso que o matou. Open Subtitles برغم أن المؤرخين الحديثين كشفوادليلاًمؤخراً... أن الدب، ربما هو الذي قتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus