"المؤونة" - Traduction Arabe en Portugais

    • provisões
        
    • mantimentos
        
    • despensa
        
    - Tal como as munições e as provisões. Open Subtitles يبدو إنك فقدت أيضا الذخائر و المؤونة من هنا
    Eles que descarreguem as provisões. Open Subtitles ـ فليفرَّغوا المؤونة ـ أنتم الثلاثة، أفرغوا الذخائر
    Depois, aquele porco traidor levou todas as provisões e chegou ao cume sozinho. Open Subtitles ثم ذلك النذل أخذ جميع المؤونة ، وتسلق القمة لوحده
    Levo todos os mantimentos para o meu povo e distribuo eu. Open Subtitles سوف اخذ جميع المؤونة لكل شعبي و اقوم بتسليمها بنفسي
    Só caixas de mantimentos, talvez os vestidos da Rainha... Open Subtitles بعض صناديق المؤونة فى جناح ملابس الملكة، ربما لكن ليس بكفاية لتستبدل به
    O Khande Rao pode dar-se ao luxo de ficar no seu forte a observar enquanto os homens do Simmerson passam fome por falta de mantimentos. Open Subtitles كاندي راو يمكنه أن يجلس في قصره و يراقب بينما رجال سيمرسون يجوعون من نقص المؤونة
    Vou a casa dela verificar o frigorífico e a despensa. Open Subtitles سأذهب إلى شقتها وأتفحص الثلاجة وخزانة المؤونة
    Acho que vi velas de ignição na despensa. Open Subtitles أعتقد أنّني رأيت بعض شمعات الإشتعال في بيت المؤونة
    Não há aqui muito para nós. Em breve ficaremos sem provisões. Open Subtitles لم يبقَ الكثير هنا سرعان ما ستنفد منا المؤونة
    Arranje as coisas por forma a que arranjem as provisões aqui. Open Subtitles تدبر الأمر بحيث نحصل على المؤونة هنا
    O Yasir traz provisões a cada dois dias, entre as 17:00 e as 17:30. Open Subtitles يقوم (ياسر) بجولة لإحضار المؤونة كلّ بضعة أيام بين الخامسة والخامسة والنصف.
    Comprou provisões. Open Subtitles - أحضرت المؤونة
    Não temos mantimentos suficientes para chegarmos à Califórnia. Open Subtitles ليس لدينا كفاية من المؤونة لنصل الى كاليفورنيا
    Não, não eram. E depois a marinha atracou para mandar alguém ir buscar mantimentos. Open Subtitles كلا لم تكن و البحرية انفصلت في الظلام و أخذت المؤونة
    Podia ir buscar mantimentos, Sargento. Está bem. Nós tratamos do motor. Open Subtitles ـ أبحث عن بعض المؤونة أيها الرقيب ـ أنا أحاول تشغيل المحرك
    Há uma ravina aqui perto, irão pensar que teve um acidente ao ir buscar mantimentos. Open Subtitles ثمّة وادٍ بالقرب مِنْ هنا وسيظنّ الجميع أنّه تدهور أثناء جلب المؤونة
    Então vamos buscar mais mantimentos. Open Subtitles إذن نحصل على المزيد من المؤونة
    Se ela escapou, deve estar na despensa. Open Subtitles إذا خرجت فلا بد وأنها في غرفة المؤونة
    Já agora, o Simon está na despensa. Open Subtitles ‏بالمناسبة، "سايمون" في غرفة المؤونة. ‏ ‏‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus