Não está claro por que esse material tão importante, não foi apresentado | Open Subtitles | من غير الواضح كيف يمكن لمثل هذه الماده المهمة |
A Altrucel era conhecida principalmente por fazer aquele material fofo amarelo da superfície das bolas de ténis. | Open Subtitles | ارتاسال كانت مشهور بصناعة الماده الصفراء التي على سطح كرات التنس |
Mal lhe dê o artigo, vai-me deixar ir embora, certo? | Open Subtitles | انت ستتركني اذهب حقاً عندما اعطيك الماده ؟ ؟ |
Eu tenho o artigo, mas eu não lho vou dar até ver a minha filha. | Open Subtitles | انا لدي الماده لكني لن اعطيك اياها حتى اشاهد ابنتي |
Os chineses acreditavam que o universo se tinha formado a partir desta matéria. | Open Subtitles | الصينيون القدماء إعتقدوا هذا نفس الماده التي صنعمنها الكون |
Mas eu e outros estamos convencidos de que é um recompositor de matéria, causando um retrocesso temporal de 13 segundos. | Open Subtitles | ولكنى وأصدقائى مقتنعون أنه جهاز لإعادة تنظيم الماده يكون تأثيره بأثر رجعى مقداره 13 ثانيه |
Decreto-lei 1.88: Desobediência à autoridade. | Open Subtitles | الماده 188 , العصيان المدنى لامر صادر من جهه حكوميه |
Escolher o material certo é a parte mais importante quando se faz uma espada. | Open Subtitles | اختيار الماده المناسبه هي أهم خطوه في صناعة السيف |
Diria que fizeste uma boa gestão do material, um óptimo contacto visual com os alunos, mas a tua caligrafia está a precisar de melhorias. | Open Subtitles | حسنآ,أود أن أقول أنكِ متمكنه من الماده فعلا أتصال عيون ممتاز مع الطلاب ولكن خط يدكِ يجب أن يتحسن قليلا |
Ela tentou mastigar o material para respirar, o que significa que foi embrulhada viva. | Open Subtitles | حاولت أن تمضع الماده لتحصل على الهواء وذلك يعني أن قد تم لفها قبل أن تمت |
Aquele cabelo é uma amostra do material genético do Superman, os blocos que formam o seu corpo. | Open Subtitles | ..تلك الشعره مجرد عينه ...للماده الوراثيه لسوبرمان الماده التى بنى منها جسمه |
Parece que o veneno do insecto alienígena está a reescrever o material genético do Teal'c. | Open Subtitles | ... من الواضح .... أن سم الحشرة الفضائية يعيد صياغة الماده الوراثية لتيلك |
Não tenho o Jack nem o material. Perdemo-los. | Open Subtitles | لم احصل على جاك ولا الماده لقد فقدتهم |
Tem 60 segundos para me dar o artigo, antes que ela dê um mergulho da galeria. | Open Subtitles | لديك 60 ثانيه لتعطيني الماده او انها ستسقط من تلك الشرفه |
Agora, posso ter o artigo, por favor? | Open Subtitles | الان هل من الممكن ان احصل على الماده,لو سمحت |
Dar-lhe-ei o artigo e a arma, mas preciso da sua garantia de que se vai embora. | Open Subtitles | ساعطيك الماده ومن ثم سوف اعطيك المسدس لكني اريد ضمانات بانك سوف تذهب |
- Tecnicamente, transporta matéria de um sítio para outro. Primeiro, a matéria. | Open Subtitles | انا انقل الماده من مكان إلى آخر حسناً, أولاً, الماده |
Modula a frequência da matéria de um sítio para outro e voltar. | Open Subtitles | إنه يعدل ترددات الماده من مكان إلى الآخر ويعيد العمليه |
Frota Estelar, aumentem o ganho de matéria. Precisamos de mais sinal. | Open Subtitles | ،ستارفليت"، عزز إكتساب الماده" نحتاج إلى إشارة أقوى |
Decreto-lei 1.43: Reunião ilegal. | Open Subtitles | الماده رقم 143 تجمع غير قانونى |
E Decreto-lei 3.53: | Open Subtitles | الماده 353 الاعتداء او القوه الجنائيه |