"المانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • alemã
        
    • alemães
        
    • alemãs
        
    • alemão
        
    Einstein teve quatro artigos publicados numa revista alemã líder de física. Open Subtitles نشرت له اربع بحوث في مجلة المانية متخصصة في الفيزياء
    Tirem o vosso equipamento e vamos daqui antes que apareça alguma patrulha alemã. Open Subtitles نحضر معداتنا ونرحل من هنا قبل أن تأتى دورية المانية
    Não quero combinar nenhum encontro contigo, sua doentia aberração alemã. Open Subtitles انا لا اريد ترتيب أي إجتماعات معك انت نزوة المانية مريضة
    Tenho a certeza de que não vêm para aqui navios de guerra alemães. Open Subtitles انا واثق انه لم تمر سفينة حربية المانية من هنا
    - Exactamente, Tom. Armas alemãs. - alemãs? Open Subtitles نعم توم ، بنادق المانية المانية ؟
    Ontem, teve uma visita de uma alemã. Cinco horas depois, foi encontrada morta a tiro. Open Subtitles امس جاءك زائرة المانية بعد خمس ساعات وجدت مقتولة بطلق نارى
    Para eles serás alemã. Vão deportar-te. Open Subtitles عليك أن تكوني المانية معهم, وإلا سيرحلونك
    Sabem, se ela não rir em breve, as pessoas vão pensar que ela é alemã. Open Subtitles ،تعلمون، لو لم تضحك قريباً الناس سيظنون أنها المانية
    Aparecia uma voz que nos dizia: "Que sentido faz "ter um restaurante de imitação francesa "feito por uma alemã e um peruano "numa cidade que não é em França, mas sim no Peru? TED ظهر صوت صغير يسألنا: كيف يمكن إقامة مطعم بمحاكاة فرنسية بني بواسطة المانية والبيرواني في مدينة ليست فرنسية، إنها فقط بيرو؟
    A pequena rapariga que surge da sua união não será, claro, coreana, alemã, francesa, tailandesa, escocesa, canadiana ou até americana, mas uma mistura de todos esses lugares, maravilhosa e em constante evolução. TED والفتاة الصغيرة التي تنشأ من اتحادهما بالطبع لن تكون كورية أو المانية أو فرنسية أو تايلاندية أو سكوتلانديه أو كندية أو حتى أمريكيه، ولكن ستكون خليطاً رائعاً دائم الارتقاء من جميع هذه الأماكن.
    Durante o inverno de 43... tivemos tradutores a trabalhar em condições à prova de anedota... para testar e manufacturar uma versão alemã da anedota. Open Subtitles ...طيلة شتاء عام 1943 كان لدينا مترجمين يعملون ...تحت ظروف قاسية بمحاولة صنع نسخة المانية من هذه النكتة
    -Abriguem-se! É artilharia alemã. Open Subtitles اتخذوا ساتر انها مدفعية المانية
    Engenheiro informático duma empresa de segurança alemã. Open Subtitles مهندس أجهزة في شركة أمن المانية
    Meu rapaz, os Aliados não reconhecem a Resistência alemã. Open Subtitles الحلفاء لا يعترفون بأي مقاومة المانية
    Kant, Hegel, a filosofia alemã surgem para nos trazer de volta a vida... e para nos fazer ver que temos de pas- sar pelo erro para alcançar a verdade. Open Subtitles (ومن هنا، (كانيت - هيجيل :الفلسفة المانية لتعيدنا إلى الحياة
    Que bela família alemã! Open Subtitles يالها من أُسرة المانية جميلة
    Ele morava com sua mãe. Ela era alemã. Open Subtitles عاش مع امه، لقد كانت المانية
    Cartões de identidade alemães perfeitos. Open Subtitles ما اهميتها ؟ بطاقات تحقيق شخصية المانية مصنوعة بدقة
    Bem, os tamanhos alemães devem ser um pouco mais pequenos. Open Subtitles نعم ، حسناً انها مقاسات المانية تكون اصغر علي ما اعتقد
    Duas raparigas e três rapazes. Todos alemães. Open Subtitles فتاتين و ثلاثة رجال و كلهم من جنسية المانية
    Ao ver a Sadie servir salsichas alemãs naquele uniforme ridículo, manchado de mostarda, apercebi-me de uma coisa: Open Subtitles في حين شاهدتُ (سيدي) تطبخ نقانق المانية في ذلك الزي المثير للسخرية والملطح بالخردل أدركتُ أمراً.
    Um homem e uma mulher irlandeses... e um alemão, ex-KGB. São profissionais. Open Subtitles رجل أيرلندى و سيدة المانية و عميل سابق كى جي بى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus