"المبرمجين" - Traduction Arabe en Portugais

    • programadores
        
    • programador
        
    • codificadores
        
    É por isso que a Ordenação Rápida é uma das estratégias mais eficazes usadas hoje pelos programadores. TED هذا هو سبب كون الترتيب السريع أحد أكثر الإستراتيجيات فعاليةً والمستخدمة من قبل المبرمجين اليوم.
    Não são como programadores. programadores são o top da linha. Open Subtitles ليس مثل المبرمجين ، المبرمجين يقبعون في منزلة أعلى
    Eu sei disso, porque sou... um dos melhores programadores do mundo. Open Subtitles ..أنا أعلم ذلك، لأنني ..واحد من أفضل المبرمجين في العالم
    Porque achas que eles querem o mais inovador programador deste hemisfério? Open Subtitles لماذا تظن أنهم يريدون أكثر المبرمجين ابداعا في نصف الكرة الأرضية ؟
    Os meus codificadores disseram que a tua solução foi genial. Open Subtitles المبرمجين لدينا قالوا انك اتيت بحل عبقري
    Os programadores pensam que um software de debugging significa consertar um erro, mas isso é uma treta. Open Subtitles معظم المبرمجين يعتقدون أن تصحيح خطأ برمجي هو فقط تصحيح غلطة و لكن هذا هراء
    Por isso escolhi um mercado saturado mas popular com os programadores. Open Subtitles لذلك قمت بوضعهم فى أوائل المشاهير فى السوق مع المبرمجين
    Mas os programadores ainda não ativaram os extraterrestres. TED لكن المبرمجين لم يتمكنوا من اكتشاف الفضائيين بعد.
    Tínhamos programadores humanos que construíam objectos inteligentes cuidadosamente. TED فلدينا المبرمجين من البشر الذين صنعوا بشكل جاد عناصر المعرفة.
    Perl é uma conhecida linguagem de programação. Vemos aqui como os diversos programadores trocam ficheiros e trabalham em conjunto num determinado projeto. TED بيرل هي لغة برمجة مشهورة ، وهنا يمكن أن ترى كيف أن المبرمجين المختلفين يتبادلون الملفات ، ويعملون معاً على مشروع معين.
    Talvez a criatividade, neste caso, provenha realmente dos programadores, mesmo que eles não compreendam o processo. TED ربما يأتي الإبداع في هذه الحالة من المبرمجين في الواقع، حتى لو أنهم لا يفهمون هذه العملية.
    Naquele tempo, a maioria dos programadores trabalhava em "mainframes", criando coisas como sistemas de inventário, folhas de pagamento e de cobranças. TED أغلب المبرمجين هذه الأيام عملوا على حواسيب مركزيّة، لبناء أشياء مثل أنظمة الجرد وأنظمة المرتبات وأنظمة دفع الفواتير.
    Mesmo assim, podem ocorrer, e ocorrerão, acidentes. Quando isso acontecer, os resultados podem ter sido determinados com meses ou anos de antecedência pelos programadores ou pelos legisladores. TED ولكن لاتزال هناك إمكانية لوقوع حوادث وعندما تحدث يمكن تحديد نتائجها أشهر أو سنين مقدماً من قبل المبرمجين أو المسؤولين
    Associei-me a um grupo de programadores da escola secundária de Kealing, para descobrir a resposta a esta pergunta. TED لذلك تعاونت مع مجموعة من المبرمجين من مدرسة كيلينغ المتوسطة لمعرفة إجابة هذا السؤال.
    É um Sistema Operacional para computadores desenvolvido por centenas de programadores colaborando na Internet. Open Subtitles هو نظام تشغيل تم تطويره من خلال المئات من المبرمجين المتعاونين عن طريق الانترنت
    É um código inútil. Os programadores por vezes incluem-nos como assinatura. Open Subtitles إنها بيانات غالبا يضيفونها المبرمجين إلى برامجهم كتوقيع لهم
    Está a atribuir as drivers aos programadores mais rápidos e os compiladores aos mais lentos. Open Subtitles إنه يعين برمجة التعريفات إلى أسرع المبرمجين .و برامج تصحيح الأخطاء لبطيئي الفهم إنه غير كفؤ
    Feita à imagem da filha do programador. - Vai enganar-nos, confundir-nos. Open Subtitles نموذج مجسّم لاِبنة رئيس المبرمجين هي تحاول خداعنا وإرباكنا
    Era o programador chefe no Departamento de Defesa, para a segurança de infra-estruturas. Open Subtitles كان رئيس المبرمجين البنية التحتيه في وزارة الدفاع
    Um programador no teu departamento foi pelos ares. Open Subtitles احد المبرمجين في قسمك تسبب في تفجير نفسه
    Pode ser mais do que tretas de codificadores cretinos. Open Subtitles يمكنه ان يكون اكثر من ما بداخله من هراء لمجموعة من المبرمجين الحمقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus