"المتبنين" - Traduction Arabe en Portugais

    • adoptivos
        
    • adotivos
        
    • adoptados
        
    Algum tempo depois - não sei quanto - os meus pais adoptivos levaram-me para um quarto de hotel e disseram-me que ia ver o meu pai. Open Subtitles بوقت لاحق, لا أعرف كم, أهلي المتبنين أخذوني لغرفة فندق..
    O Condado recomenda um Pediatra para os novos pais adoptivos. Open Subtitles المقاطعة توصي بطبيب أطفال للأباء المتبنين الجدد
    Os meus antigos pais adoptivos, eram uns hippies dos anos 60. Open Subtitles أبائى المتبنين القدام من مجموعات الهيبيز فى الستينيات
    Os pais adotivos do Adrian disseram que ele tem dormido no roupeiro, algo que já fazia quando lhes foi entregue. Open Subtitles أذن, الأبوين المتبنين لأدريان قالوا أنه كان ينام بالخزانه عاده قديمه له
    Parece sofrer de uma síndrome que muitos pais adotivos têm. Open Subtitles يبدو أنك تعاني ...من متلازمة يتعرض لها الكثير من الأباء المتبنين
    Deviam dá-los aos miúdos que não são adoptados. Open Subtitles كانوا حُمر. لا بد أنّهم يعطونهم للأطفال غير المتبنين.
    Os parentes adoptivos insistem que ele ainda é da família e querem manter isso assim. Open Subtitles أقارب المتبنين يصرون أنه لا يزال من العائلة ويريدون أن يبقى الوضع هكذا.
    Somos o Sr. e Sra. Billingsley. Somos pais adoptivos. Open Subtitles نحن السيد والسيدة (بيلينغسلى)، نحن الآباء المتبنين.
    Escolhi o St. William de Rochester, o santo padroeiro dos filhos adotivos. Open Subtitles ،)لقد أخترتُ القديس (ويليام روتشستر .القديس الراعي للأطفال المتبنين
    Acabaste de dizer que 85% dos adoptados fogem. Open Subtitles لقد قلت للتو 85% من الأطفال المتبنين يهربون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus