"المتصيّد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Monstro
        
    • troll
        
    Digamos que tu decidas retirar o teu Monstro. Open Subtitles لنقول أني أتأمّل في الفكرة وأنت تلغي المتصيّد
    Mas então, meu amigo o Monstro a vai a matar... e vai ser por culpa tua. Open Subtitles لكن حينئذ، ياصديقي المتصيّد سيمزّقها إربا إربا وستكون غلطتك
    Ouve! O Monstro está a entrar pelo tecto! Open Subtitles إستمعي، المتصيّد سيأتي إليكِ من خلال السقف
    Matar troll com machado! Open Subtitles اضرب المتصيّد بالفأس
    Matar troll com machado! Open Subtitles ! اضرب المتصيّد بالفأس
    E, o Monstro... se a miúda estiver com ele, e se tu tiveres vontade... sinte-te a vontade para arrancar-lhe a cabeça. Open Subtitles أيها المتصيّد إذا كانت البنت معه وأنت في مزاج جيد لك مطلق الحرية لكسر رقبتها
    Essa história do Monstro ê verdade? Open Subtitles ذلك الوحش سيقابل المتصيّد هل هذا صحيح؟
    Aquela criatura é um Monstro; tu, não és. Open Subtitles لكن المتصيّد وحش وأنت ما كنت وحشاً
    O Monstro está atrás dela. Open Subtitles المتصيّد في طريقها
    O Monstro está sobre o meu comando. Open Subtitles ذلك المتصيّد تحت قيادتي
    - Rápido! O Monstro está aqui! Open Subtitles المتصيّد آت من السقف
    Apanhou o Monstro. Open Subtitles . حصل على المتصيّد
    Tu te esqueceste do Monstro, meu amigo. Open Subtitles أنت تنسي المتصيّد ياصديقي
    O Monstro tem medo de mim, Rudolph. Quase tanto quanto a ti. Open Subtitles ( المتصيّد خائف مني، (رودولف تقريبا بقدر خوفك
    E a menos que tu me jures fidelidade, querido Rudolph... esse Monstro não vai deixar que tu subas ao trono do nosso amado país. Open Subtitles ومالم تتعهّد بأن (يكون ولاءك لي، عزيزي (رودولف ذلك المتصيّد سيضمن ...أنك لن تحصل علي مكان قرب عرش بلادنا المحبوبة ...
    - O Monstro está aqui! - Afasta-te daqui! Open Subtitles المتصيّد هنا - إبقِ بعيدا -
    Mata o troll. Open Subtitles اقتل المتصيّد
    Matar troll com machado. Open Subtitles اضرب المتصيّد بالفأس !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus