"المتواطئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cúmplice
        
    Ser cúmplice do poder nunca é bom jornalismo. TED والصحفي المتواطئ مع السلطة لا فائدة منه.
    Estou certa, que as respostas a estas questões, residem em encontrar a identidade do cúmplice de Lauren. Open Subtitles أنا متأكدة من أن الاجابات على هذه الأسئلة يكمن في معرفة الشخص المتواطئ مع لوران كيت
    - O adulto ainda está preso, mas o cúmplice menor, Malcolm Davidson, cumpriu só uns meses. Open Subtitles البالغ أدينَ، هو ما زالَ خلف قضبان لكن المتواطئ الحدث، مالكولم ديفيدسن، خَدمتْ فقط بضعة شهور.
    Infelizmente esta bala não é para ti, meu cúmplice ciborgue. Open Subtitles أخشى أن هذه الرصاصة لم تصنع لك أيها لارجل الالي المتواطئ
    E queria que eu fosse o cúmplice vilão. Dá para acreditar? Open Subtitles ويريدون مني لعب دور الخسيس المتواطئ هل تصدقان؟
    - e quem é o cúmplice. Open Subtitles أين يتم إختطاف كيت ، ومن المتواطئ فى ذلك
    Após a condenação, pensei que tinha acabado, mas o Newton não iria desistir da sua teoria do cúmplice. Open Subtitles ليس رسميا. بعد الإدانة, ظننت أنها انتهت, لكن نيوتن لم ييأس من نظريته بشأن المتواطئ.
    Não sabes mesmo quem é este cúmplice mistério? Open Subtitles حقا ليس لديك أي فكرة من هو المتواطئ الغامض؟
    Mack, é este o cúmplice de que falaste? Open Subtitles ماك , هل هذا المتواطئ الذي ذكرته ؟
    É o cúmplice dela. Open Subtitles انه المتواطئ معها
    Um cúmplice de quê? Open Subtitles المتواطئ فى ذالك؟
    O cúmplice do Kyle ainda está a monte. Open Subtitles "المتواطئ مع "كايل لا يزال طليق السراح
    O cúmplice desdentado. Open Subtitles المتواطئ الذي ينقصه سن
    Achou que era "o cúmplice." - Não encontramos nada. Open Subtitles لقد ظن أنه "المتواطئ."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus