É este o triângulo mágico de que te falei quando eras criança. | Open Subtitles | هذا هو المثلث السحري الذي حكيت لك عنه حين كنت صغيرة. |
Para garantir que nenhum homem jamais voltasse a possuir este poder, dividiram o triângulo em dois pedaços e esconderam-nos em locais opostos da Terra. | Open Subtitles | لضمان عدم استخدام هذه القوة من قبل أحد مرة أخرى كسروا المثلث الى قطعتين وأخفوا كل قطهة في طرف آخر من الأرض |
É este o triângulo mágico de que te falei quando eras criança. | Open Subtitles | هذا هو المثلث السحري الذي حكيت لك عنه حين كنت صغيرة. |
um triângulo não pode ser nem complementar nem suplementar. | Open Subtitles | المثلث لا يمكن ان يكون مجانية أو تكميلية |
Morto num acidente em 2007. Tinha clínica perto do Triangle. | Open Subtitles | قتل في حادث عام 2007 لديه عيادة بالقرب من المثلث |
Não consegui dormir na noite passada por isso arrumei a cozinha coloquei o que não era essencial fora do triângulo. | Open Subtitles | ام استطع النوم ليلة امس, لذلك رتبت بعض الاشياء في المطبخ ضع كل الاشياء الغير اساية خارج المثلث |
Na minha banda do liceu tocava ferrinhos. - Mas isso já foi há muito tempo. | Open Subtitles | أنا كنت ألعب المثلث في فرقة مدرستنا العليا منذ زمن طويل. |
Definir um curso para Nemesis Triângulo! Toda velocidade à frente! | Open Subtitles | أتجهوا إلى المثلث الملعون الأن وبأقصى سرعة |
Tu irás supervisionar a nossa passagem segura No Triângulo Nemesis, não é, nanico? | Open Subtitles | أنت ستشرف على مرورنا إلى المثلث الملعون أليس كذلك, أيها الغبى؟ |
Para garantir que nenhum homem jamais voltasse a possuir este poder, dividiram o triângulo em dois pedaços e esconderam-nos em locais opostos da Terra. | Open Subtitles | لضمان عدم استخدام هذه القوة من قبل أحد مرة أخرى كسروا المثلث الى قطعتين وأخفوا كل قطهة في طرف آخر من الأرض |
Se, em vez disso, rodarmos o triângulo, digamos, 90º, o triângulo rodado parecerá diferente do original. | TED | إذا قمنا بتدوير المتثلت بمقدار، لنقل، 90 درجة بدلاً عن ذلك، سيبدو المثلث الذي قمنا بتدويره مختلفًاعن الأصلي. |
Portanto, o triângulo é uma forma rápida e fácil de encontrar esses coeficientes. | TED | لذلك يعطي هذا المثلث طريقة سريعة وسهلة للبحث عن كل هذه الأمثال. |
Acredito que a primeira coisa — que devíamos ter feito há meses — é selecionar um representante especial para o triângulo do Norte. | TED | في رأيي أن أول ما كان علينا فعله من شهور هو اختيار ممثل عام عن المثلث الشمالي، |
Esta noite, se o céu estiver limpo podemos ver o triângulo de verão. | TED | حسناً في الليل .. وإذا كانت السماء صافية فيمكنك حتماً رؤية المثلث النجمي الصيفي |
tu tem o poder de fundir as chaves no momento em que cruzar o triângulo. | Open Subtitles | يجب أن تدمجون قوى مفاتيحكم بمجرد وصولكم إلى المثلث |
Tal como um triângulo é metade de um quadrado, um semicírculo é metade de um círculo. | TED | فقط لأن المثلث يبدو كنصف مربع، والشكل النصف دائري هو نصف دائرة. |
Se rodarmos o nosso triângulo 120º, em torno do eixo do seu centro, acabamos com um triângulo idêntico ao original. | TED | إذا قمنا بتدوير المثلث بمقدار 120 درجة، حول المنفذ من خلال مركزه، سننتهي بمثلث مطابق للمثلث الأصلي. |
Estou na estação de metro do Federal Triangle. | Open Subtitles | ؟ انا في محظة المترو في المثلث الفيدرالي |
Não faz sentido nenhum. Este é o centro do triângulo. | Open Subtitles | هذا لا يبدو منطقيًّا بالمرّة، إنّنا في مركز المثلث. |
É uma infelicidade quando deixamos de treinar os ferrinhos. | Open Subtitles | هو سيء الحظ عندما تصبح ضعيف التدريب على المثلث. |
Através da Nemesis Triângulo A resuce Lerivait, a sua família e os amivais. | Open Subtitles | إلى المثلث الملعون لإنقاذ ليرجوت وعائلته وأصدقائنا |
Lembrese, Rangers. Uma vez dentro do triângulo Nemesis, | Open Subtitles | تذكروا أيها المغامرون بمجرد وصولكم إلى المثلث الملعون |
Esperando pelos trianguladores. Segurança em primeiro lugar. | Open Subtitles | فى انتظار المثلث الأمان أوّلاً, يارّجال |