É uma maneira perfeita de voltares em grande, Vince, num filme com um género que já tem um público habitual. | Open Subtitles | طريقتك المثلى لتعود بقوة، ،فيلم لست مضطر لإبرازه لدى هذه النوعية جماهيرية بالفعل |
Sempre que esta é a maneira perfeita de relaxar! | Open Subtitles | عندما أحصل على فرصة ستصبح هذه هي الطريقة المثلى للإسترخاء |
Estás na posição perfeita. Isto salvará a tua vida por 98%. | Open Subtitles | وهذه الوضعية المثلى سوف تنقذ حياته بنسبة 98 بالمئة |
O álibi perfeito se tiver pago a alguém para matar a mulher. | Open Subtitles | إنها حجة الغياب المثلى إذا كنتِ قد إستأجرت شخصاً لقتل زوجتك. |
Quando a Allison tiver a localização do Jackson e tiver determinado o ponto ideal onde possamos derrubá-lo, ela irá me avisar. | Open Subtitles | حين تحدد "أليسون" أن "جاكسون" في المنطقة المثلى كي نطيح به ، سوف تشير لي |
Tem a certeza que está a seguir a pista certa, monsieur? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذه هى الطريقة المثلى لمعالجة هذا الشئ سيدى ؟ |
Porque é a forma perfeita de se ficar acima de qualquer suspeita. | Open Subtitles | لأن هذه ستكون الطريقى المثلى لوضع نفسك فوق الشبهات |
É a maneira perfeita para mostrar a uma certa ama boazona, que és um sofisticado universitário. | Open Subtitles | إنها الطريقة المثلى لكي تري جليسة أطفال مثيرة أنك طالب رفيع المستوى |
Ela quer espalhar o medo e escolheu a noite perfeita. | Open Subtitles | تريد ان تزيد الهلع ، وقد أختارت الليلة المثلى لذلك |
Eles viram o futebol como uma maneira perfeita para praticar a ginga sem serem presos. | Open Subtitles | لقد رأوا ان كرة القدم هي الطريقة المثلى للتدرب على الجينجا دون التعرض للاعتقال |
Portanto, é a maneira perfeita de combinar as informações. | TED | هذه هي الطريقة المثلى لدمج المعلومات. |
Esta máquina poderia ser a máquina perfeita para poupar trabalho. | TED | هذه الآلة ستكون المثلى لتوفير العمالة. |
Marchetti criou um falso positivo, a cortina de fumaça perfeita para esconder a bomba. | Open Subtitles | الشاشة الدخانية المثلى لإخفاء رأس نووي |
Diga-me, então, que conselho perfeito tem desta vez? | Open Subtitles | الآن , اخبرني , ماهي النصيحة المثلى اللتي لديك بهذا الوقت؟ |
Pensei que tivesse o único casamento perfeito do Estado da Califórnia. | Open Subtitles | إعتقدت لوهله أن زيجتكم كانت المثلى على مستوى ولاية كاليفورنيا! |
É o veículo perfeito para a vigilância electrónica. | Open Subtitles | إنها الأداة المثلى للمراقبة الإلكترونية. |
"William, creio que o ambiente ideal para a transição entre universos "poderá ser o seu regresso a casa. | Open Subtitles | "ويليام)، أعتقد أنّ البيئة المثلى للعبور) بين العوالم قد يكون بعودتها لمنزلها" |
É claro que o ideal para a experiência seria quatro pares iguais de Sheldons e Amys. | Open Subtitles | شكرًا لكِ بطبيعة الحال، فإن الطريقة المثلى لإجراء هذه التجربة ستكون بوجود أربع أزواج (مطابقة لـ (شيلدون) و(إيمي |
(Risos) E eu: "Bom, nesse caso, talvez não seja a melhor ideia "começar com uma comunidade religiosa. | TED | (ضحك) قلت: "حسناً، في هذه الحالة، البدء مع مجتمع مؤمن لا يبدو الفكرة المثلى. |
- E a melhor maneira era esconder as provas. | Open Subtitles | . والطريقة المثلى لحمايته هي ان تخفي الدليل |