Não devemos fazer o mesmo com os tomates. | TED | حسنًا، لا يجب أن نفعل المثل مع الطماطم أيضًا. |
Tens de me defender deles. Eu faço o mesmo com os teus pais. | Open Subtitles | اسمعى, يجب أن تعطليه من أجلى كنت لأفعل المثل مع والديكِ |
Porque é que não fazemos o mesmo com o oceano? | TED | فلماذا لا نفعل المثل مع المحيط؟ |
Bem, só porque algemaste o teu consultor, não significa que eu tenha que fazer o mesmo ao Neal. | Open Subtitles | فقط لأنك قمت باعتقال مخبرك لايعني بأنه يجب عليك فعل المثل مع (نيل) |
Não vai fazer o mesmo ao meu filho? | Open Subtitles | لن تفعل المثل مع ابني؟ |
E vou fazer o mesmo com os vossos clientes todos. | Open Subtitles | و سوف أفعل المثل مع كل زبائنكم |
Vamos fazer o mesmo com o armazém. | Open Subtitles | سنفعل المثل مع المستودع بعدما ترحل |
E não permitirei que eles façam o mesmo com o meu país. | Open Subtitles | ولن أسمح لهم بفعل المثل مع بلدي |
Devias fazer o mesmo com o Bartowski. Para voltarmos ao normal por aqui. O que quer que isso signifique. | Open Subtitles | عليك فعل المثل مع (برتاوسكي) حتى تعود الامور لطبيعتها هنا مهما كان يعني هذا |
Tu vais fazer o mesmo com comida de plástico. | Open Subtitles | ستفعل المثل مع الطعام |
Certamente o entenderá, visto que também fez o mesmo com o Prosser. | Open Subtitles | يمكنك بالطبع تفهم الأمر كونكِ فعلت المثل مع (بروسر) |
O mesmo com a pequena Emma Daly. | Open Subtitles | المثل مع ايما دايرى هنا |
Por que não fariam o mesmo com a mulher dele? | Open Subtitles | لم لن يفعلوا المثل مع زوجته؟ |
Precisamos de fazer o mesmo com os Porters, quando a Angela não estiver. | Open Subtitles | (يجب أن نفعل المثل مع آل (بورتر عندما لا تكون (آنجيلا) هناك |
Podias fazer o mesmo com a Haley. | Open Subtitles | (و يمكنك أن تفعل المثل مع (هالى |
- Farei o mesmo com o meu filho. | Open Subtitles | - وأنا سأفعل المثل مع ابني |
Consegues fazer o mesmo com um dragão? | Open Subtitles | -أيستطيع فعلَ المثل مع تنّين؟ |