Se planeia expulsar-nos de outras galáxias, fracassará. | Open Subtitles | إذا كنت تخطط أن تقودنا من المجرّات الأخرى، ستفشل |
Estão preocupados pelo seu uso constante, ao saltar entre galáxias | Open Subtitles | التنقل المستمرّ بين المجرّات يشغل بالهما |
Encostava-se para trás e ficava a olhar para o cosmos, e apontava-nos galáxias e constelações. | Open Subtitles | كان يستلقى على ظهره ويتطلّع إلى الكون, ويُشير إلى المجرّات ومجموعات النجوم, |
Eu digo sempre aos estudantes que também podemos chamar aos neurocientistas uma espécie de astrónomo, porque lidamos com um sistema que, em relação ao número de células, só é comparável ao número de galáxias que temos no universo. | TED | دائما ما أقول للطّلاب بأنّ علماء الأعصاب يمكن تشبيههم بالفلكييّن لأنّنا نتعامل مع نظام مشابه من حيث عدد الخلايا لعدد المجرّات الموجودة في الكون. |
E dentro de cada uma destas máquinas incríveis, há centenas e milhares de milhões de partículas minúsculas, a dançar e circular em sistemas mais complexos do que a formação das galáxias. | TED | وبداخل كل واحدة من هذه الآلات المدهشة، يوجد مئات وملايين من الجسيمات الدقيقة، التي ترقص وتدور في أنظمة أكثر تعقيدًا من تكوين المجرّات. |
Porque o espaço é composto por muita poeira e gás que juntos formam bilhões e bilhões de estrelas e sóis, através de galáxias diferentes do universo. | Open Subtitles | لأنالفضاءيتكونمنمجموعة كبيرة من الغبار والغاز التي تجمعت لتشكيل المليارات من النجوم والشموس عِبر مختلف المجرّات في الكون |