"المجنونات" - Traduction Arabe en Portugais

    • loucas
        
    • malucas
        
    • maluca
        
    E há as tias loucas e as vacas congeladas. Open Subtitles وبعد ذلك هناك العمّات المجنونات ، والبقر المتجمد
    Irmãs loucas de um olho só do taxi. Coordenadas! Open Subtitles سائقات السيّارة الأجرة المجنونات عديمات العيون، إنّها إحداثيّات.
    Atrais mulheres loucas. Parece que largas um cheiro. Open Subtitles فقط المجنونات الواتي ينجذبن إليك هيا اذهب وتاكد منها
    Agüente essas malucas! Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لن تتركيني مع هؤلاء المجنونات
    O veneno é o método mais usado para matar pelas mulheres malucas. Open Subtitles هل تعرف أن القتل بالسم هو الطريقه المثلى لقتل احدهم لدى النساء المجنونات
    Dr. Brennan, não sou uma dessas mulheres malucas que se apaixona por assassinos condenados à morte. Open Subtitles برينان أنا لستُ واحدة مِن تِلك النساء المجنونات اللواتي يقعن في حب مجرم محكوم عليه بالإعدام
    Com toda a tua manha, não sabes ver uma cona maluca? Open Subtitles مع كل من قابلت من عاهرات ألا تستطيع أن تعرف المجنونات منهن؟
    As meninas loucas são melhores na cama, certo? Open Subtitles الفتيات المجنونات مثيرات في السرير، أليس كذلك؟
    Gosto de miúdas loucas, mas não das que nos perseguem. Open Subtitles انا احب الفتيات المجنونات لكن ليس ك ستالكر
    Se ela não encontrar alguém, ela irá tornar-se numa daquelas loucas com 20 gatos que vive com a filha. Open Subtitles اذا لم تقابل احدا سوف تتحول الى مثل تلك السيدات الكبيرات المجنونات مع 20 قطة التي تعيش مع ابنتها
    Espero que o teu coração doente pulse o suficiente para desfrutar a tua nova cidade de mulheres loucas. Open Subtitles نعم، حسناً، أتمنى ان قلبكَ المريض يدق لفترة كافية لتستمتع مدينتك الجديده بالنساء المجنونات.
    Tive minha quota de ex loucas. Open Subtitles لدي حصتي من الاحبيبات السابقات المجنونات
    E tem experiência com loucas, por causa da minha mãe. Open Subtitles ولديه الخبرة بالتعامل مع السيدات المجنونات بسبب والدتي
    Queres falar de mães loucas? Open Subtitles تريدين التحدث عن الأمهات المجنونات
    Agradeço as palavras, Turtle, mas não compreendes as gajas malucas. Open Subtitles أقدّر النصيحة، لكنك لا تفهم الفتيات المجنونات
    Não tenho a certeza se são as mulheres que são malucas. Open Subtitles لستُ متأكداً يا لوك بأن النساء هنّ المجنونات
    Meu, queria receber alertas que me avisassem quando as miúdas malucas se aproximam. Open Subtitles يا رجل اتمنى لو كانت لدي تحذيرات تخبرني متى يقتربن الفتيات المجنونات
    Não a teria convidado se soubesse que era uma dessas cabras malucas, convencidas, militantes antidrogas. Open Subtitles لم أكن لأطلب منك المواعدة لو علمت بإنك إحدى أولائك المجنونات الحقيرات المتزمتات الاتي يكرهون المخدرات
    Não. Só para ficar afastada destas malucas. Open Subtitles لا , اريد فقط الابتعاد عن هؤلاء العاهرات المجنونات
    Talvez isso seria algo que valesse ser discutido em vez de mães malucas choramingando sobre se os seus filhos deviam ler sobre assassinos e postitutas. Open Subtitles لربما ذلك يستحق المناقشه بدلا من من الأمهات المجنونات ينوحن عن ما إذا مسموح أم لا لأولادهم قراءة جريمة عن الفأس والعهر
    Eu e tu temos experiência com mães malucas. Open Subtitles حسناً، كلانا يعرف شيئ عن الأمهات المجنونات
    Tive marido e um filho, e ele traiu-me com uma maluca. Open Subtitles كان لدي زوج و ولد، ثم قام بخيانتي مع إحدى النساء المجنونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus