"المحاكاه" - Traduction Arabe en Portugais

    • simulação
        
    • simulações
        
    Ela não o fez propositadamente, mas não há saída da simulação. Open Subtitles لم تفعلها عن عمد ولكن ليس هناك خروج من المحاكاه
    A sua função é treinar os rapazes para a sua primeira simulação. Open Subtitles المفروض تمرن الاولاد من اجل المحاكاه الاولي
    Conseguiu contornar a simulação e pôr a nave em movimento. Open Subtitles لقد إستطعت ان تجتاز المحاكاه وجعلت السفينه تستمر
    Se tivesse mais tempo, poderia fazer simulações. Open Subtitles لو لدى وقت لفعلت مسلسل من المحاكاه
    Mas nas simulações, sim? Open Subtitles لقد فعلت ذلك في المحاكاه, صحيح؟
    Porque eu ainda não saí da simulação, pois não? Open Subtitles لأنى لم أغادر المحاكاه بعد أليس كذلك ؟ لقد حان الوقت لأجد طريقه للخروج بنفسى
    Foi um erro inocente na programação dos parâmetros da simulação. Open Subtitles لقد كان خطأ برىء فى برمجه عوامل المحاكاه
    Programa definido para entrada warp padrão, Capitão, mas recomendo mais estudos de simulação. Open Subtitles ضبط البرنامج على سرعة الوارب" القياسية يا كابتن" و لكني مازلت اُفضّل المزيد من دراستة على المحاكاه
    simulação de computador: localizando o avião presidencial. Open Subtitles برنامج المحاكاه يتتبع الطائره الرئاسيه
    Talvez eu consiga desligar a simulação de outra forma. Open Subtitles ربما يمكنى إغلاق المحاكاه بطريقه أخرى
    Não há forma nenhuma de desactivar a simulação. Open Subtitles ليس هناك طريقه لإغلاق المحاكاه
    Corremos a simulação uma dúzia de vezes. Open Subtitles لقد أجرينا المحاكاه إثنى عشر مره
    Isso faz parte da simulação, certo? Open Subtitles هذا كله جزء من المحاكاه, أليس كذلك ؟
    É uma espécie de simulação. Open Subtitles انه نوع من المحاكاه
    Sabes, simulação. Open Subtitles كما تعرف المحاكاه
    - Posso mostrar-lhe as simulações. Open Subtitles يمكنى أن أريك المحاكاه بتفصيل أكثر
    As nossas simulações não chegam perto do que ele fará, e precisamos mostrar toda a capacidade do XR-50, quando chegar a Paris. Open Subtitles نتائجه علي الطريق ستكون افضل من نتائج نظام المحاكاه لدينا XR-50 ونحتاج لإظهار قدره القصوي, عند ظهوره بباريس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus