"المحراث" - Traduction Arabe en Portugais

    • arado
        
    • o tractor
        
    • o limpa-neve
        
    Aqeule não lhe conseguirás pôr os arreios, quanto mais puxar um arado. Open Subtitles لن تتمكن من سرج الحصان و لن يتمكن جر المحراث بمفرده
    Depois, a pior invenção da mulher, o arado. TED وكان أسوأ إختراع بالنسبة للمرأة هو المحراث
    Com o início da agricultura de arado, o papel dos homens tornou-se extremamente poderoso. TED فمنذ بدأ أستخدام المحراث الزراعي أصبح الرجال أقوى
    Quando vi aquela foto sua na quinta, atrás do arado... Open Subtitles و عندما رأيتُ صورتك تلك التي في المزرعة و التي تقفين بها خلف المحراث
    Não terá que usar aquele arado. Comprarei um tractor. Open Subtitles أنتِ لن تكوني مضطرة لاستعمال ذلك المحراث القديم فأنا سأشتري لكِ تراكتوراً
    Não usava arado. Cavava os sulcos com dinamite. Open Subtitles لم أستعمل المحراث أبداً فأنـا أفجّر الشقوق بالبـارود
    Mas seria uma morte mais honrada se caíssem a puxar um arado? Open Subtitles ولكنهم سينعمون بموت مشرف بدلا من موتهم وهم يجرون المحراث
    Ele via o arado que cortava e partia a terra e percebeu um passarinho comendo uma minhoca fresquinha saida da terra. Open Subtitles لقد كان يراقب المحراث وهو يشق الأرض والعصفور وهو يصطاد دودة صغيرة من الشق
    Ele se sentou sob uma árvore e estava simplesmente se focando no arado passando pela terra. Open Subtitles لقد جلس تحت شجرة يراقب المحراث وهو يشق الأرض
    Possivelmente também a idéia de compaixão pelas minhocas sendo mortas pelo arado que passava pela terra. Open Subtitles ومن المحتمل أيضاً أن يكون شعوره بالشفقة على الديدان التى تم دهسها بواسطة المحراث وهو يشق الأرض
    Uma mão na bíblia, outra mão no arado. Open Subtitles يد على الكتاب المقدس و الأخرى على المحراث
    Eu não deixava um filho meu escorregar na lama atrás duma lâmina dum arado. Open Subtitles لن أسمح لأحد من أبنائي أن ينزلق في الوحل بجانب شفرة المحراث
    São 7 para formar o arado, o que quer que seja. Open Subtitles أعتقد انك بحاجه الي سبعة لتشكيل المحراث أي كان ما يعنيه هذا
    E sabemos que são 7 sacrifícios que formam a imagem do arado, mas não sabemos o que é isso. Open Subtitles ونعلم أن هناك سبعة تضحيات التي تشكل صورة المحراث ولكننا لا نعرف ماهية المحراث
    A última estrela do arado é a estrela Alkaid. Open Subtitles حسنا اخر نجمة في مقبض المحراث هو نجم القائد
    - Não me imagino atrás de um arado. Open Subtitles -لا استطيع ان ارى نفسي وراء المحراث -لما لا؟
    Para! Estes dois. Tira-os do arado. Open Subtitles اوقف هذان الرجلان دعهما يتركان المحراث
    Não disseste que o arado estaria pronto? Vou já. Open Subtitles يوسف الم تقل لي ان المحراث جاهزا
    Está a assustá-lo. Ele... Ele não pode puxar um arado! Open Subtitles أنت ترعبه لا يمكنه تحمل المحراث
    Ted, o contrato do laranjal inclui o tractor? Open Subtitles صفقة مزرعة البرتقال تشمل المحراث الكبير .. صحيح ؟ الأحمر الكبير ؟
    O velho fecha a fábrica e encrava-se o limpa-neve. Open Subtitles أولا: المرأة العجوز أغلقت المصنع و الأن المحراث اللعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus