"المحفظة" - Traduction Arabe en Portugais

    • carteira
        
    • bolsa
        
    • mala
        
    Sabes, quando uma cara linda como tu tem uma caixa destas um gajo pergunta-se, onde está a carteira? Open Subtitles اتعرفون ، عندما نرى علبة جميلة مثل هذه مع الفتاة يتسائل المرء اين تكون المحفظة ؟
    Então, a carteira que roubou da mala de Miss White, com a qual fugiu, achava que era a sua? Open Subtitles اذن المحفظة التى انتزعتها من حقيبة سيدة , وايت المحفظة التى هربت بها كنت تظن انها ملكك
    Leve o que quiser. Tenho a carteira no fato. Open Subtitles اسمع، يمكنك أخذ ما تريده المحفظة في بذلتي
    Olhem para o fecho da carteira. Não está enferrujado. Open Subtitles إنظر، إنظر لسحاب المحفظة ليس هناك أي صدأ
    Mas durante esse tempo, tudo o que o assassino tinha que fazer era apanhar a bolsa da algibeira do morto e tirar o dinheiro. Open Subtitles لكن طوال هذا الوقت كل ما كان على القاتل فعله هو أخذ المحفظة من جيب شريكك وإخراج المال
    UNI encontrou esta carteira num caixote no lixo perto da 5th. Open Subtitles لقد وجدتُ هذه المحفظة في القمامة بالقرب من الجادة الخامسة
    Andas com uma foto da Pam na tua carteira? Open Subtitles الحصول على صورة بام في المحفظة الخاصة بك؟
    Igual à da carteira que achamos quando o estavamos a perseguir. Open Subtitles يتطابق هذا مع ما وجدوه في المحفظة عندما كانوا يتعقبونه
    Dissestes que querias que eu devolvesse a carteira, não foi? Open Subtitles ألم تخبرينى أن أعيد المحفظة ، ألم تفعلى ؟
    Têm uma carteira? Têm um American Express na carteira? TED وإذا كانت هذه المحفظة تحتوي بطاقةً ائتمانية
    Tenta tirar uma carteira daquele bolso. Se uma única campainha tocar... falhaste. Open Subtitles حاول أَخذ المحفظة خارج ذلك الجيب، لكن إذا اصدر الجرس رنة واحدة
    Foram dois outros garotos que roubaram a carteira do Sr. Brownlow. Esta criança não tem nada com isso. Open Subtitles صبيان آخران هم من سرقوا المحفظة هذا الصبى لا علاقة له بها
    Era apenas um puto qualquer, e quando olhei para as fotografias da carteira, Open Subtitles كان مجرد فتىً بائس وحين نظرت إلى تلك الصور في المحفظة
    Aquela carteira não sobreviveria um minuto no nosso mundo. Open Subtitles إن تلك المحفظة لم تكن لتبقى دقيقة واحدة على عالمنا
    Tem as impressões digitais dele. Tem de me dar a carteira. Open Subtitles لقد حصلت على بصماته يجب أن تعطينى هذه المحفظة
    Pois, mas a minha carteira, e a bolsa da minha esposa foram roubadas ontem. Open Subtitles ولكن في البارحة محفظتى ومحفظة زوجتى سرقت والوصل كان في المحفظة
    Não roubei aquela carteira. E, como homem de princípios, não vou fingir que a roubei. Open Subtitles لم اخذ هذه المحفظة وكرجل صاحب مبداء لا اريد ان اتظاهر بأنى اخذتها
    A versão lógica, suponho eu, é a de que o meu cliente roubou aquela carteira. Open Subtitles التفسير المنطقى افترض ان موكلى سرق المحفظة
    Deveria preocupar-se menos com a carteira e concentrar-se um pouco na maneira como conduz, amigo. Open Subtitles جدياً، عليك أن تخفف قلقك عن المحفظة وتركّز على مهارتك بالسياقة يارجل
    Encontrámos uma bolsa no banco da frente. Open Subtitles وجدنا المحفظة في المقعد الأمامي تلك السيارة هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus