"المحلفين الكبرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Grande
        
    • do Grande
        
    No início de 1828, Sojourner Truth compareceu perante o Grande Júri TED في أوائل عام 1828 اقتربت سوجرنر تروث من هيئة المحلفين الكبرى بكينجستون، نيويورك
    Ele não comparecerá perante o Grande júri, amanhã. Open Subtitles هو لَن يظهر في هيئة المحلفين الكبرى غداً
    A ideia era trazê-lo na segunda, para o Grande Júri. Open Subtitles كانت الخطّة أن نعيده يوم الاثنين أمام هيئة المحلفين الكبرى
    Você está presa por manipulação do Grande júri e suborno. Open Subtitles أنت موقوفة للعبث بهيئة المحلفين الكبرى و قبول رشوة
    As tuas ordens devem vir para cá depois do Grande juri. Open Subtitles سوف تنزل الأوامر الخاصة بك بعد لجنة المحلفين الكبرى
    Porque é que me deste as minutas do Grande júri, e porque é que ias aceitar um acordo que ia acabar com a tua carreira política. Open Subtitles سبب إعطائك لي محضر هيئة المحلفين الكبرى وما دافعك لقبول صفقة قد تتسبب بإنهاء مسيرة حياتك السياسية
    Não devíamos tê-lo na rua enquanto o Grande Júri não os ilibar. Open Subtitles لكن لا أظن أنه يجدر بنا إرساله للعمل إلى أن تُصدر هيئة المحلفين الكبرى حكمها
    Vais testemunhar perante o Grande Júri? Open Subtitles تريد الشهادة أمام هيئة المحلفين الكبرى ؟
    Sabes que o Grande Júri está reunido a discutir fraude em transferências? Open Subtitles هل تتكلم بجدية؟ هل لديك أي فكرة بأن هيئة المحلفين الكبرى تجلس الآن و تتناقش بشأن
    Talvez tenhas que testemunhar para o Grande júri e tudo mais. Open Subtitles ربما قد تشهد , في بعض النقاط هيئة المحلفين الكبرى والكل
    Tiveram muito a dizer um ao outro... na noite em que ele recebeu a intimação para comparecer perante o Grande júri. Open Subtitles لديكما الكثير لتقولانه لبعضكما ليلة إستلام مذكرة إحضاره للمثول امام هيئة المحلفين الكبرى
    Ela devia testemunhar perante o Grande Júri na semana que vem, num caso de assassínio. Open Subtitles كان من المقرر أن تشهد أمام هيئة المحلفين الكبرى الأسبوع المقبل، في قضية قتل
    Confere isto com o Grande júri, repórteres do tribunal, Escritório da ASA, com quem teve a acesso a este nome ou um motivo para vazá-lo, porque alguém descobriu. Open Subtitles تحققوا من هيئة المحلفين الكبرى ومراسلي المحكمة، ومكتب المدعي العام وأي شخص لديه حرية الوصول إلى اسمه أو الدافع لتسريبه
    Deste-me as minutas do Grande júri porque o meu pai pediu-te que abandonasses o caso porque o meu cliente era amigo dele e um apoiante, o que me traz ao presente momento. Open Subtitles لأنك قد قدمت له معروفاً فقد أعطيتني محضر هيئة المحلفين الكبرى لأن والذي طلب منك ترك القضية
    Isto é uma investigação do Grande Júri, pelo amor de Deus. Open Subtitles إسمع ، هذا تحقيق لهيئة المحلفين الكبرى
    A tua investigação do Grande júri terminou. Open Subtitles هيئة المحلفين الكبرى أنهت التحقيق
    Diversas testemunhas do Grande Júri afirmaram que a Natalie Morris, na verdade, trabalhava com um cúmplice não identificado: Open Subtitles شاهدوا هيئة المحلفين الكبرى شهدوا أن (ناتالي موريس) كانت بالفعل تعمل :مع شريك متآمر مجهول الهوية
    Através das minutas do Grande júri. Open Subtitles من محضر جلسة هيئة المحلفين الكبرى
    Eu tenho uma transcrição do Grande júri divulgada e descoberta por engano. pelo nosso Dodson Russell. Open Subtitles لدي نسخة من هيئة المحلفين الكبرى التي أكتشفت بالخطأ من قبل (راسل دودسون).
    Wallace não divulgou as minutas do Grande júri. Open Subtitles لم يسرب (والاس) محضر هيئة المحلفين الكبرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus