"المحلفين قد" - Traduction Arabe en Portugais

    • o júri
        
    O meu advogado disse-me que o júri podia sentenciar-me a perpétua. Open Subtitles أخبرني محاميّ أن هئية المحلفين قد تحكم عليّ بالسجن المؤبد
    o júri até poderá gostar daquilo. Open Subtitles حسناً, هيئة المحلفين قد تحب هذا في الحقيقة
    Temos de informar que o júri foi comprometido. Open Subtitles علينا أن نبلغ المحكمة بأن هيئة المحلفين قد تم اختراقها
    Doutora, o júri não estará familiarizado com a sua área, por isso irei fazer uma simples pergunta. Open Subtitles الطبيب، هيئة المحلفين قد تكون غير معتادة على بيئة تجاربك، لذا سأسئل أسئلة بسيطة.
    o júri pode demorar a decidir. Open Subtitles لجنة المحلفين قد يتداولون الامر لبعض الوقت
    Não ias dizer-lhe que o júri tinha voltado. Open Subtitles لم تكن تجري لمكتبها لتخبرها ان هيئة المحلفين قد عادت
    Acreditamos em si, mas o júri talvez não. Open Subtitles نحن نصدقكِ، ولكن هيئة المحلفين قد لا تفعل
    E o júri acreditou, porque eram todos parvos. Open Subtitles وهيئة المحلفين قد صدقوا هذا لأنهم حمقى
    Acha que o júri estava errado? Open Subtitles أتظن أن هيئة المحلفين قد اخطأوا
    Sr. Lanier, como imagina que o júri tenha chegado... a um veredicto de três milhões de dólares? Open Subtitles السيد لانيير ، كما يمكنك أن تتخيل أن هيئة المحلفين قد وصلت... حكم ثلاثة ملايين دولار؟
    Há um veredicto. o júri está a voltar. Open Subtitles هنالك حكمٍ فهيئة المحلفين قد عادوا
    Sr. Foreman, creio ser do meu conhecimento que o júri chegou a um veredicto. Open Subtitles سيّد (فورمان)، علمت أنّ هيئة المحلفين قد توصّلت إلى قرار
    Senhores jurados, é do meu entendimento que o júri chegou a um veredicto neste caso. Open Subtitles السيد (فوربسن), انا اتفهم أن المحلفين قد وصلوا في الاحكام لهذه القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus