| O Paraíso é um sítio com muitas saídas, mas nenhuma entrada... | Open Subtitles | الجنة هي مكان له العديد من المخارج ولكن بلا مداخل |
| Equipa Vermelha... rodeiem o prédio e vigiem as saídas todas. | Open Subtitles | الفريق الأحمر ، حاصروا المبنى . وراقبوا جميع المخارج |
| Primeiro, a tua equipa cerca a estrutura fechando todas as saídas. | Open Subtitles | أولاً يحيط فريقك بالمبني من جميع الجهات مغطياً جميع المخارج |
| São todos locais que tem elevado volume de negócios e, apenas, uma ou duas entradas ou saídas. | Open Subtitles | كُلّ الأماكنَ التي بها ازدحام شديد و فقط واحد أو اثنين من المداخل و المخارج. |
| A próxima saída são quatro dias, três semanas, sete meses isso é quando vocês vão acabar, marquem os vossos calendários. | Open Subtitles | المخارج التالية هى 4 أيام أو 3 أسابيع أو 7 شهور ذلك متى أنتما سوف تنفصلان، حددا موعدكما |
| Temos as saídas fechadas, ele não vai a lugar algum. | Open Subtitles | لقد غطينا المخارج, انة لن يذهب الى اى مكان |
| Temos câmaras escondidas, microfones sem fio, e equipas tácticas nas saídas. | Open Subtitles | لدينا كاميرات مخفية، مايكروفونات لاسلكية والفريق التكتيكي عند كل المخارج |
| Devemos verificar todas as saídas primeiro. - Assim temos um plano B. | Open Subtitles | علينا الإلمام بكافة المخارج أولًا، لتكون لدينا خطّة إن ساء الوضع. |
| Estou a cobrir todas as saídas. Acho que ele ainda não saiu. | Open Subtitles | أننى أراقب جميع المخارج لا أعتقد أنه غادر بعد |
| Debaixo do mapa, verá que fizeram um esboço do estádio, com saídas, perspectivas e balneários. | Open Subtitles | الان وفقا للخريطة سوف ترى انهم قاموا بعمل رسم للملعب المخارج , المدرجات و غرفة تبديل الملابس |
| Apertem os cintos todos. Selem as entradas e saídas. | Open Subtitles | اربطوا جميع أحزمة الأمان اغلقوا جميع المداخل و المخارج |
| Todas as saídas estão cobertas, tanto à frente como atrás. | Open Subtitles | حسناً، جميع المخارج مراقبة في الأمام والخلف |
| Verifiquem as saídas e procurem nas docas. Ele está algures por aqui. | Open Subtitles | تفقدوا المخارج وراقبوا الحظيرة إنه هنا فى مكان ما |
| Há um homem meio nu algemado. Bloqueiem as saídas. | Open Subtitles | لديكم رجل نصف عار مقيد بحاجز سرير، عليكم باغلاق المخارج |
| Precisamos de cobrir as saídas, procurar pelo Carlton. | Open Subtitles | حسناً، إننا نحتاج لتغطية المخارج والبحث عن، كارلتون |
| Ele entrou por aqui. Fechámos as saídas. Isto é grande, mas vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | لقد ذخب من خلال هذه المخارج مراقبة, سنجده |
| A nossa tralha! E as saídas estão trancadas! Passemos ao Plano B. | Open Subtitles | إنها الخردة الخاصة بنا، المخارج موصدة ، لننتقل للخطة البديلة |
| Nós temos gajos colocados nas saídas a leste e ocidente, a entrada, e no telhado. | Open Subtitles | سيتمركز الحرس في الشرق و في المخارج الغربية وعلى السقف. |
| Vigiem as saídas. Esperem pelo meu sinal. Alguém fique a vigiar este tipo. | Open Subtitles | قم بتغطية المخارج و شخص ما يراقب هذا الرجل |
| Estou a trabalhar nisso, mas a segurança do hospital bloqueou todas as saídas. | Open Subtitles | نعم، أنا أعمل على هذا ولكن حرّاس المستشفى أغلقوا كل المخارج |
| Onde raio fica a saída mais acessível? Estamos debaixo de água! | Open Subtitles | اين بحق الجحيم المخارج الأقرب سهولة للوصول؟ |
| Fecharam todas as saidas. | Open Subtitles | لا نستطيع لقد أغلقوا جميعَ المخارج |