Preciso que pague a multa esta noite, ou pode cá dormir. | Open Subtitles | يجب أن تدفع المخالفة الليلة, أو سيتوجب علي أن أحبسك |
Às vezes conduzo em excesso de velocidade propositadamente só para ver se consigo livrar-me da multa a fazer olhinhos. | Open Subtitles | .. أتعلمين، أحياناً أقود سريعاً عن قصد حتى أرى إن كان باستطاعتي مغازلة الشرطيّ والتهرّب من المخالفة |
Mesmo que ele fizesse o seu trabalho, e que denunciasse irregularidades nessas fábricas, a multa seria insignificante. | TED | و ان قاموا بعملهم و بلغوا عن هذه المنشات و مخالفاتها فقيمة المخالفة ستكون ضئيلة و مثيرة للسخرية |
Vou protestar contra a multa. | Open Subtitles | عليك مرافقتي إلى المحكمة، سأطعن المخالفة |
Olhe, o auto oficial diz que o seu veículo estava em infracção. | Open Subtitles | إستمع، مكتوب في المخالفة أن سيارتك كانت بمنطقة يمنع الوقوف بها |
Eu rasgo esta multa, mesmo assim vou ter de pedir-lhe um suborno. | Open Subtitles | سأمزق هذه المخالفة ، لكن مازلت سآخذ منك رشوة |
Bem, na luz da sua prosa florida e pelo facto do policia não ter aparecido, vou dividir a sua multa para metade. | Open Subtitles | حسناً, على ضوء مرافعتك و حقيقة أن الضابط الذي سجل المخالفة لم يظهر سأخفض مخالفتك إلى النصف |
Existe a usual multa de 40 dólares... mas, em vez disso terá como sentença passar o resto da vida a ensinar álgebra. | Open Subtitles | لكننا سنلغى الأربعين دولار قيمة المخالفة و بدلاً منها يحكم عليك بتدريس الجبر في المدرسة العليا لبقية حياتك |
Terá de pagar a multa por inteiro, mais uma pequena... grande coima pelo atraso. | Open Subtitles | سيتم تغريمك المخالفة كاملة إضافة إلى.. عقوبة كبيرة عاجلة |
Se me deixares praticar contigo, retirarei a multa do teu cadastro e o teu seguro não aumentará. | Open Subtitles | اذا جعلتني أتمرن عليك فإنني سأزيل المخالفة من سجلك وبالتالي تأمينك لن يزول |
Força, vai andando, antes que te passem uma multa. | Open Subtitles | أجل، اذهب با صاح، فهم يصدرون المخالفة خلال 30 ثانية |
Hutch, encosta e recebe a multa, ok? | Open Subtitles | فقط قد السيارة إلي جانب الطريق وخذ ورقة المخالفة يارجل, أفتفقنا؟ |
Bem, quando acabarem de brincar aos Hardy Boys... não se esqueçam de pagar esta multa por essas latas de bebidas abertas. | Open Subtitles | بأيّ حال، حين تفرغون من لعب دور صغار التحرّيين، لا تنسوا دفع المخالفة عن إحتسائكم الجعّة. |
O serviço de reboque são 490 pesos e a multa pela infracção irá recebe-la em sua casa. | Open Subtitles | خدمة السحب ستكلفُك 430 وسنقوم بإرسال المخالفة لعنوانك |
Fui mandada parar pela polícia, e quis escapulir-me da multa, fingindo que era solteira, mas sem sucesso. | Open Subtitles | قد تم توقيفي على الطريق و أردت التهرب من المخالفة عن طريق المغازلة و التظاهر بأني عزباء |
Se não pagarem a multa, vou ter de vos fechar. | Open Subtitles | يجبُ عليَّ أن أغلقَ مكانكما إلا إن كنتما ستدفعانِ ثمنَ المخالفة |
Então, tive que estacionar em segunda fila, e apanhei essa multa. | Open Subtitles | لذا أجبرت على الوقوف بشكل غير قانوني وحصلت على هذه المخالفة |
Não te lembras. A multa de estacionamento que apanhei no dia em que nasceste. | Open Subtitles | لا تذكرين رقم المخالفة التي حصلت عليها يوم ولدت |
Está a acontecer, Sr. Morrison. Primeira infracção, a sua mulher sente o gosto. Nada de mais, o suficiente para doer. | Open Subtitles | المخالفة الاولى سندعو زوجتك لتشرب معنا العصير ليس كثيرا حيث انة مضر للقلب |
A terceira infracção, temo que tenha de enviar alguém para violar a sua mulher. | Open Subtitles | المخالفة الثالثة سأرسل شخص ما ليغتصب زوجتك |
Você trepou com ele depois que vocês... colocaram todas aquelas multas penduradas na minha casa? | Open Subtitles | وضعتوا كل تلك بطاقات المخالفة في انحاء بيتي? |
Ele vai ser multado por condução perigosa. Que poderá sempre ser agravada se o acordo for quebrado. | Open Subtitles | سيحصل على مخالفة للسرعة المتهورة, والتي من الممكن أن تتصاعد المخالفة إذا تم انتهاك العهد |