Noz de manteiga de amendoim, cenoura e veludo vermelho. | Open Subtitles | رقائق الفوق السوداني وكعك الجزر وكعك المخمل الأحمر |
Todas as mulheres, ou a maioria das mulheres nos restantes quadros de Vermeer usavam veludo, seda, pele, materiais muito luxuosos. | TED | والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً |
Já era hora que aposentasse esse velho vestido de veludo negro. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لكى ترتدى شيئاً إلى جانب هذا المخمل الأسود |
Estou desesperado por carne nua. Mas com todo este veludo? | Open Subtitles | لقد نفذ الجسد العاري مني هل المخمل يجدي نفعا ؟ |
E agora, o Wild Velvet orgulha-se de apresentar a doce, a sensual, a única... | Open Subtitles | و الآن المخمل البري يفخر أن يقدم الحلوة، الفاسقة |
Tivemos pedidos de seis metros de veludo húngaro para cortinas, | Open Subtitles | لقد أُمرنا بتصنيع ستائر مقاس 6 متر من المخمل الهنغاري، |
O meu primeiro baile de finalistas. Vá lá, rapazes, escavem o veludo esmagado. | Open Subtitles | أول بدلة حفل موسيقى لى هيا يا شباب , تحسسوا المخمل الناعم |
A este tipo só falta um pedaço de veludo e um rato de estimação! | Open Subtitles | كل ما ينقص هذا الرجل هو قطعة من المخمل وفأر أليف |
Como é que conseguiste passar despercebido pelos anos 50 em veludo vermelho ? | Open Subtitles | كيف تمكنت من التسلل إلى الخمسينيات مرتديآ المخمل الأحمر؟ |
Logo no início de "veludo Azul", vemos o pai de Jeffrey tendo um ataque do coração, caindo. | Open Subtitles | "في بداية فيلم "المخمل الأزرق نرى والد جيفري وهو يعاني من نوبة قلبية ويسقط مريضاً |
Além de Frank em "veludo Azul", temos o Barão Harkonnen, em "Duna", temos William Dafoe, em "Coração Selvagem", temos Mr. | Open Subtitles | بجانب فرانك في "المخمل الأزرق"، لدينا "بارون هاركونين في فيلم "دون "وويليام دافو في فيلم "وايلد آت هارت |
É o nome, veludo vermelho, que faz isso tão desejável. | Open Subtitles | اظنه الاسم فحسب المخمل الاحمر يجعله مرغوبا جدا |
Calções venezianos, um pouco de veludo e de brocados. | Open Subtitles | بنطالٌ من البندقية, القليل من المخمل,وجزء من القماش المزركش. |
veludo com base de nylon pintado de roxo. | Open Subtitles | النايلون يستند على المخمل .وتعالج بالاصباغ الارجوانيه |
E, se achares a Coroa pesada demais, então, forra-a de veludo. | Open Subtitles | وإذا وجدتي أن التاج يزن أكثر من اللازم، عندها ضعيه مع المخمل |
Era uma espécie de dourado baço, mas que parecia veludo. | Open Subtitles | قريبٌ من اللون الذهبي الناعم. ولكن كان لها ملمس المخمل. |
- Não, doravante chame-me Trovão de veludo. | Open Subtitles | تلقيت ذلك ويت بلانكيت لا,من الان نادني المخمل الرعدي |
um cheiro de vinho de qualidade emanava de dentro e em cada dobra do veludo vermelho interior, gotas de orvalho estavam se formando." | Open Subtitles | انبثقت رائحة النبيذ المعتّق و من بين طيّات المخمل الداخلي تكثفت قطرات الندى كحبات الخرز |
Mas não há defesa contra um Red Velvet, pois não? | Open Subtitles | لكن لا دفاع أمام المخمل الأحمر، أليس كذلك؟ |
Meu Deus... Isso é "Black Velvet"? | Open Subtitles | يا إلهي ، هل هذه هي أغنية " المخمل الأسود " ؟ |
Não, lá no fundo do teu coração, sabes tão bem como eu, que vermelho aveludado é treta. | Open Subtitles | لا, في قلب قلبك أنت تعلم مثل ما اعلم ان كعك "الأحمر المخمل" مجرد تراهات |
E tenho uma carrada de dónutes aveludados para vender, na loja. | Open Subtitles | ولدي العديد من كعك الأحمر المخمل في المحل على وشك ان يتعفن |