| Cada um destes sinais passa por um centro de retransmissão no meio do hemisfério cerebral e depois para as outras regiões do cérebro. | TED | كل واحدة من هذه الإشارات تذهب أولاً إلى مركز تناوب في منتصف نصف الكرة المخية ومن ثم إلى أماكن أخرى في الدماغ. |
| Deformidade do hemisfério cerebral esquerdo que não cobre suficientemente o cerebelo. | Open Subtitles | وهناك تشوهات بالكرة المخية اليسرى ولكن التشوه لم يصل إلى المخيخ |
| Mas os pequenos pedaços do córtex cerebral que foram destruídos não voltam a crescer. | Open Subtitles | لكن الأجزاء الصغيرة من قشرتك المخية التي تدمرت لن تنمو ثانيةً |
| Na primeira experiência, o amplificador EEG, funcionou como uma chave. | Open Subtitles | في التجربة الأولى، عملت موجاتنا المخية كمفتاح. |
| Se conseguirmos unir as duas gravações, podemos amplificar e transmitir o EEG no inverso. | Open Subtitles | بإمكاننا عكس هذه العملية، إذا أمكننا ربط التسجيلين، فبإمكاننا... تضخيم وإرسال الموجات المخية بشكل عكسي. |
| Agora, li um artigo no Inquisitor sobre ondas cerebrais e projecção astral... | Open Subtitles | الآن أنا أقرأ هذا المقال في المحقق عن الموجات المخية وتقديرات النجوم |
| Utilizando o nosso equipamento, vou amplificar as nossas ondas cerebrais. | Open Subtitles | وباستخدام معداتنا، سأقوم بتضخيم الموجات المخية للمشاركين بالتجربة. |
| Está a mapear apenas 10% do neocórtex dum mamífero. | TED | وهذا يعين 10 في المئة فقط من القشرة المخية الحديثة الثدييات. |
| Podem causar. 10% das pessoas com danos no córtex cerebral, têm convulsões. | Open Subtitles | من الممكن، الضرر بالقشرة المخية يسبب النوبات بنسة 10 بالمئة |
| Removê-la sem sistema operacional pode danificar o tecido cerebral. | Open Subtitles | سحبه بدون نظام ارشاد قد يسبب في تلف الأنسجة المخية |
| O AVC que sofreu, danificou-lhe o córtex cerebral. | Open Subtitles | ألحقت السكتة التي أصبت بها الضرر بالقشرة المخية لدماغك, |
| As crias entram nos ouvidos e prendem-se em torno do córtex cerebral, o que torna a vítima muito susceptível à sugestão. | Open Subtitles | أترى، صغارهم يدخلون من الأذن و يلتفون بأنفسهم حول القشره المخية هذالهتأثيريجعلالضحية... |
| Nós vamos encontrar a artéria cerebral anterior. | Open Subtitles | للالتقاء الشرايين المخية الأمامية |
| Transmissores EEG em ligação. | Open Subtitles | مرسلات الموجات المخية تقوم بالربط. |
| Sabes que essas metástases cerebrais que tens... bem, vais precisar de cirurgia para a remover. | Open Subtitles | وأنت تعرف هذه الأورام المخية الثانوية التي لديك حسناً، ستحتاج اجراء جراحة لإستئصالهم |
| - Falsifica-se dados cerebrais? | Open Subtitles | -لقد زيف الصور المخية |
| Elas estão no neocórtex temporal, que é onde a memoria dos significados, e o conhecimento base estão guardados. | Open Subtitles | أنها في القشرة المخية الحديثة المؤقتة، أي المكان الذي تخزن فيه بيانات المعاني والمفاهيم. |