"المدخنةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • chaminé
        
    As três impressões digitais da chaminé coincidem umas com as outras. Open Subtitles حَسناً، كُلّ ثلاث طبعاتِ مِنْ المدخنةِ متّسق مع بعضهم البعض.
    Daí o assassino poder ter conseguido carregá-lo até ao telhado e tê-lo mandado pela chaminé. Open Subtitles حَسناً، الذي يُوضّحُ كَمْ القاتل كَانَ قادرَ لحَمْله إلى السقفِ وبعد ذلك يَدْسُّه أسفل المدخنةِ.
    A parede leste da casa está a 5,2 m da chaminé, na sala de estar. Open Subtitles إنّ الحائطَ الشرقيَ للبيتِ 17 قدمُ مِنْ المدخنةِ في غرفةِ الجلوس.
    Mas a mesma parede leste está só a 4,3 m da chaminé, no sótão. Open Subtitles لكن ذلك الحائطِ الشرقيِ نفسهِ فقط 14 قدمُ مِنْ المدخنةِ في الغرفة العلويةِ.
    Não há dúvida de que alguém prolongou o exterior desta chaminé. Open Subtitles ليس هناك سؤال ذلك شخص ما مدّدَ الخارج من الطابوق هذه المدخنةِ.
    As águas elevam-se... alcançando seus tornozelos a medida que ele se aproxima da chaminé. Open Subtitles مياه الفيضانات تَرتفعُ، التَحَرُّك الأقرب إلى كعوبِ حذائه كما يَتعلّقُ إلى المدخنةِ. أي ترخيصات زورقِ تجديف.
    Um bocado de plástico carbonizado que foi encontrado no bolso do Zé chaminé. Open Subtitles نعم، هو a فحّمَ قطعةَ البلاستيكِ وَجدَ في جيبِ المدخنةِ غاي.
    Encontrámos uma identificação no cadáver da chaminé. Open Subtitles وَجدنَا تعريفاً على decedent في المدخنةِ.
    Não coincide com as impressões da chaminé nem com as impressões de qualquer dos Sidley. Open Subtitles ليس هناك a مباراة إلى المدخنةِ تَطْبعُ، لَيسَ a مباراة أمَّا Sidley. ليس هناك ضربات على أنا أي إف آي إس.
    Foi assassinado, pegaram-lhe fogo, enfiaram-no numa chaminé, e as únicas impressões digitais que estão na chaminé são suas. Open Subtitles هو قُتِلَ، حَرقَ، حَشا في a مدخنة، والطبعات الوحيدة على المدخنةِ لك.
    O sótão está acima da sala de estar. Partilham a mesma chaminé. Open Subtitles كلاهما يَشتركانِ في نفس المدخنةِ.
    Serve para desbloquear a chaminé. Open Subtitles انها تفتح المدخنةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus