| Dizem-nos que precisamos de estudar mais, de estar mais concentrados ou de ter um explicador. | TED | ويخبروننا أن علينا المذاكرة بجد أكثر أو نركز أكثر في دراستنا أو أن علينا الحصول على مدرس خاص |
| Suponho que queiras estudar esta noite para o teu exame. | Open Subtitles | أفترض أنكما تريدان المذاكرة لأجل الامتحان الليلة |
| Tenho de estudar para o exame de admissão na faculdade de medicina. | Open Subtitles | يتوجّّب عليّ المذاكرة . للاختبارات الشهريّة للمدرسة |
| Caçar e estudar, sessão dupla. Posso chegar tarde. | Open Subtitles | جايلز ، الصيد و المذاكرة ، السمات المزدوجة قد أتأخر |
| É muito complicado. É preciso muito estudo e dedicação para aprender. | Open Subtitles | الأمر معقد جداً، ويتطلب الكثير من المذاكرة والإجتهاد للتعلّم |
| É melhor irmos. Ainda nem comecei a estudar para os exames. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب , لم أبدأ المذاكرة للأمتحانات النهائية حتى الآن |
| Eu sei, mas eu tenho um borracho que me vem ajudar a estudar. | Open Subtitles | انا اعرف ، لكن كيوتي سوف يأتي لمساعدتي على المذاكرة |
| Tenho de estudar para os exames. | Open Subtitles | مازال لدي بعض المذاكرة. الامتحانات النهائية. |
| Gostava de ir, mas tenho de estudar. | Open Subtitles | أريد أن أذهب، لكن مازال لدي بعض المذاكرة. |
| Só pensava na escola, em estudar, ler, trabalhos de casa. | Open Subtitles | .. كل ماكنت أفكر فيه كان عن المدرسه المذاكرة ، القراءة ، الواجبات |
| O que nos dá 2 horas e 53 minutos para estudar. | Open Subtitles | مما يمنحنا فقط ساعتان و 53 دقيقة متبقية فى وقت المذاكرة |
| Se formos no fim-de-semana, tudo bem, mas agora, tenho de estudar. | Open Subtitles | إذا أردت الإحتفال أثناء العطلة، فأنا معك، لكن الآن يجب أن أنهي المذاكرة |
| Não te mexas. Eu atendo. Continua a estudar. | Open Subtitles | لاتتحرك , سارد علي ذلك واستمر انت في المذاكرة.. |
| Vão querer aproveitar para estudar. | Open Subtitles | عليكم أن تقضوا كل وقت ممكن من أجل المذاكرة لها |
| - De qualquer forma tenho que estudar. - És uma santa. | Open Subtitles | لدي بعض المذاكرة ، على كل الأحوال- أنتِ فتاة صالحة- |
| Em vez de pensar em sair tanto, devia estudar um pouco mais. | Open Subtitles | تعلمي، بدلاً من التفكير كثيراً في الخروج عليكِ أن تجربِ المذاكرة أكثر |
| Bem, obrigado por me ajudares a não estudar. | Open Subtitles | حسنٌ , شكرا لكِ على مساعدتي لعدم المذاكرة |
| Deveria ir embora para ela estudar para a prova. | Open Subtitles | نعم, يجدر بي الذهاب على الأرجح، لكي تتمكن من المذاكرة لأجل إختبارها. |
| Nós tínhamos de participar numas sessões de estudo... os meus colegas e eu, às vezes durante toda a noite. | Open Subtitles | على أية حال، كان علينا المشاركة بجلسات المذاكرة هذه أنا و زملائي طوال الليل |
| Cada vez mais pessoas vinham para os grupos de estudo... e eu trazia mais lanches. | Open Subtitles | و كلما زاد عدد الحاضرين لجلسات المذاكرة كلما أحضرت وجبات أكثر |
| Tudo isto para estudares para a segunda fase? | Open Subtitles | كل هذه المذاكرة من أجل إمتحان الخطوة 2؟ |