"المرأة العجوز" - Traduction Arabe en Portugais

    • a velha
        
    • A velhota
        
    • velha senhora
        
    • velha mulher
        
    • mulher velha
        
    • mulher idosa
        
    Você viu a velha sair da loja, Sr. Bangor. Open Subtitles أنت رأيت المرأة العجوز تغادر المحل سيد بانجر
    Acredita-se que a velha senhora possa ter saído por ela. Open Subtitles كان يعتقد بأن المرأة العجوز ربما تسلقت خارجة منها
    Podiam pensar que quem o matou foi a velha para recuperar o seu dinheiro. Open Subtitles وإلاّ فإنّهم بأنّ المرأة العجوز تطرده بسبب الإيجار
    "A velhota... É verdade... Eu tentei matá-la... esfaqueando-a na ilharga com uma faca semelhante... para lançar a suspeita sobre o misterioso assassino." Open Subtitles المرأة العجوز , هذا صحيح حاولت طعنها بسكين مشابهة
    Serei A velhota que vivia nos sapatos dela. Open Subtitles سأكون المرأة العجوز التي عاشت في أحذيتها بالمعنى الحرفي للكلمة
    Quem era aquela velha senhora acenando para você? Open Subtitles من كانت تلك المرأة العجوز التى لوّحت لك بيدها منذ قليل؟
    velha mulher, não tem autoridade para ditar ou declarar o meu lugar. Open Subtitles أيتها المرأة العجوز لا يوجد لديك سُلطة لتحديد أو إعلان مكاني
    Quando aquela mulher velha me agarrou, foi como se já estivesse dentro de mim, a crescer. Open Subtitles عندما سحبتني تلك المرأة العجوز وكأنها بداخلي الآن تنمو
    Om.. Quem é essa mulher idosa. Open Subtitles من تلك المرأة العجوز ؟
    Sim. a velha apanhou-a por acaso, a dormir, tal como te apanhou. Open Subtitles نعم المرأة العجوز مَسكتْها بِالصُّدفَة، نائمة، كما أَخذتْك
    a velha tinha que estar consciente, mesmo eu querendo estrangulá-la o tempo todo. Open Subtitles المرأة العجوز عليها أن تظل واعية مهما يحدث أردت أن أشنقها بعد كل شيء
    a velha fechou a porta e deu a chave ao velho. Open Subtitles قفلت المرأة العجوز الباب وأعطت الرجل العجوز المفتاح
    Que a velha mulher assombrou a área durante anos. Open Subtitles يعلم بأن المرأة العجوز قامت بلعن تلك المنطقة لسنوات
    Tenho a certeza que a velha não sabe nada. Open Subtitles أنا متأكد بأن المرأة العجوز لا تعرف أي شيء
    E tirei uma fotografia do soldado com A velhota, pousei a minha câmara, e peguei na velhota ao colo e foi como pegar numa boneca de pano que uma criança tivesse deixado cair. Open Subtitles صورت المرأة والجندي ثم وضعت كاميرتي جانبا وضعت الكاميرا وحملت المرأة العجوز وكانت مثل الخرقة
    Não sejas espertinho. A velhota não vai gostar disto. Open Subtitles لا تكن حكيماً معي، المرأة العجوز لن يُعجبها هذا
    Bem não são muitos os que dizem que ela é assombrada... mas havia uma velha senhora, Mary Brown que... Open Subtitles حسنا، هناك القليل من الأشخاص الذين أخبرونا بأنها ملعونة لكن هناك المرأة العجوز ماري براون التي
    Ainda não tirámos a velha senhora de lá. Open Subtitles لم نُخرج تلك المرأة العجوز بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus