"المراه" - Traduction Arabe en Portugais

    • espelho
        
    • mulheres
        
    • a mulher
        
    E tu estavas a dizer que uma pessoa sob pressão disparou esses dois tiros contra o espelho? Open Subtitles وانت تقولين ان شخصا ما ملئ بالضغط قام بتنفيس غضبه باطلاق النار مرتين على المراه
    Vi-me bem ao espelho, sabe o que vi? Open Subtitles لقد ألقيت نظره على نفسى فى المراه أتعلم ماذا رأيت؟
    Pode pendurar aquele espelho, se quiser. Open Subtitles تستطيع أن تثبت تلك المراه هناك, أذا أردت المساعدة
    Uma coisa de que não sinto falta: mulheres Americanas. Open Subtitles شيء واحد الذي أنا لا افتقده المراه الاميركية
    É um homem que se apaixona pelas mulheres que salva. Open Subtitles هذا فظيع هذا الرجل سقط بواسطة المراه اللتي انقذها
    Se eu não posso estar com o meu país, ao menos posso estar com a mulher que amo. Open Subtitles لو لم اكن في بلدي فعلى الاقل انا مع المراه التي احبها
    "a mulher que arruinou seu sonho. " Open Subtitles سوف تكونين في نظره المراه التي حطمت حلمه
    Como uma bola de cristal ou um espelho mágico... Open Subtitles مثل الكره البلوريه او المراه السحريه
    Ela e o Jace recuperaram o espelho Mortal para abrigar o Mundo à Parte do Valentine. Open Subtitles "اخبرتني انها هي و"جيس "استعادوا "المراه الفانية "لحماية العالم السفلي من "فلانتين
    Está-se a ver ao espelho? Open Subtitles هل تنظر فى المراه
    - Olha para o espelho, O'Ryan. Open Subtitles انظر إلي المراه اوريان
    - Foi a minha mãe que a tirou, ao espelho. Open Subtitles امي اخذتها في المراه
    - Já te viste ao espelho? Open Subtitles هل نظرت فى المراه ؟
    - Ei, leva o espelho. Open Subtitles احضري المراه
    Quando vão deixar de dizer que as mulheres são fracas e indefesas? Open Subtitles متي ستتوقف عن حديثك عن كم هي المراه ضعيفة؟
    Não preciso de mais mulheres, por isso vai-te embora dama confundida! Open Subtitles هي المراه التي احتاجها يمكنك الان الانصراف من هنا انت لاشئ , من يحتاجك ؟
    E não apenas pelos grupos dos direitos das mulheres. Open Subtitles و ليس فقط من انصار حقوق المراه
    Daí defender que a mulher deve perseguir a realização profissional em primeiro lugar. Open Subtitles لهذا انا اعتقد انه يجب على المراه ان تواصل عملها اولا
    Quero que o Anders não tenha feito o que diz a mulher. E se ele fez? Open Subtitles اتمنى ان لا يكون انديرسون فعل ما قالته المراه
    Diz-me que a mulher está a mentir, e faço o necessário para te proteger. Open Subtitles اخبرني بأن المراه كاذبه وسأفعل كل ما هو ضروري لحمايتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus