"المرة الاولى التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a primeira vez que
        
    • da primeira vez que
        
    • primeira vez que o
        
    • na primeira vez
        
    Esta é a primeira vez que isto foi filmado. TED هذه المرة الاولى التي يتم فيها تسجيل هذا
    E essa foi a primeira vez que constatei isso. TED وكانت المرة الاولى التي تعرفت فيها على ذلك.
    Não é a primeira vez que nos confrontamos com outras agências. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التي نصتدم فيها مع الوكالات الأخرى
    O meu pai é médico, e eu lembro-me o quão excitada eu estava da primeira vez que o vi a trabalhar no hospital. Open Subtitles ان والدي طبيب وانا اتذكر كم كنت متحمسة المرة الاولى التي رأيته فيها يعمل في المستشفى
    Papai, aposto como é a primeira vez que vê uma bolsa de uma mulher produzir um martelo. Open Subtitles ابي اراهنك على انها هذه هي المرة الاولى التي تشاهد فيها مطرقة في حقيبة سيدة
    Foi a primeira vez que obtivemos um progresso significativo. Open Subtitles هذه المرة الاولى التي نحرز فيها تقدماً ملحوظاً
    Segunda-feira foi a primeira vez que ele foi em... dois anos. Open Subtitles ‎يوم الاثنين كانت المرة الاولى التي يأتي بها منذ ‎سنتين
    Esta noite foi a primeira vez que apanhei vigilância. Open Subtitles انها المرة الاولى التي الحظ فيها انني مراقب
    É praticamente a primeira vez que sou acusada disso. Open Subtitles تقريبا هي المرة الاولى التي يتم اتهامي بذلك.
    Era a primeira vez que fazíamos isto. TED في المرة الاولى التي بدأنا العمل على هذا
    Olá. É a primeira vez que falo contigo, e posso falar contigo em breve outro dia. TED مرحباً. هذه المرة الاولى التي اتحدث إليك، وربما اتحدث إليك قريبا.
    Como já disse, esta é a primeira vez que mostro isto publicamente. TED كما قلت لكم هذه المرة الاولى التي اعرض هذا للعامة
    Para nós, os jovens, era a primeira vez que ouvíamos a linguagem da guerra, das espingardas. TED لم نكن نعلم كل هذا كان جديدا علينا . انها المرة الاولى التي نشهد فيها لغة الحرب والمسدسات
    É a primeira vez que ponho a marca de outra pessoa nas nossas vacas. Open Subtitles تلك هي المرة الاولى التي اضع وشما لشخص آخر على ابقارنا الخاصة
    É a primeira vez que conduzo uma limusine. Open Subtitles إنها المرة الاولى التي أقود فيها ليموزين
    Não foi a primeira vez que aconteceu um acidente. Open Subtitles الامر وارد الحدوث انها ليست المرة الاولى التي تحصل فيها حادثة
    Lembro-me da primeira vez que transportei um caixão. Open Subtitles أتذكر المرة الاولى التي كنت فيها حامل التابوت
    Lembras-te da primeira vez que me convidaste para almoçar aqui? Open Subtitles اتذكرين المرة الاولى التي دعوتني فيها للغداء هنا
    Acho que é a primeira vez que o oiço a dizer algo remotamente modesto. Open Subtitles اعتقد ان هذه المرة الاولى التي اسمعك فيها تقول شيئا قريبا من التواضع
    Não o vou incomodar com os detalhes da história, mas na primeira vez, fecharam-me numa sala com um demónio. Open Subtitles انا لن ازعجك بهذا الجزء المعين من القصة ولكن المرة الاولى التي اغلقوا علي غرفة مع شيطان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus