"المروعة التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • horríveis que
        
    • terríveis que
        
    - Desculpa, Jimmy, mas é um daqueles segredos horríveis que um pai nunca deve contar ao filho. Open Subtitles (أنا آسفة,(جيمي لكن هذه واحدة من تلك الأسرار المروعة التي لا يستطيع الآباء إخبار أبنائهم بها
    Deve ser bastante difícil com as coisas horríveis que dizem sobre o Edward. Open Subtitles لـابد أن الأمر شاق مع تلك الأمور المروعة التي يتدوالها الناس عن (إدوارد) أتعلمي؟
    As coisas terríveis que fez, fê-lo por um bem maior! Open Subtitles الأشياء المروعة التي ارتكبها كانت من اجل غرض اكبر
    Já era mau o suficiente as pessoas estarem a contar-me as coisas terríveis que fiz. Open Subtitles كان حديث الناس عن الأشياء المروعة التي قمت بها سيئاً كفاية
    Você pode simplesmente vir até cá fora, fechar a porta a todas essas coisas terríveis que aconteceram. Open Subtitles يمكنك ببساطة أن تخرج وتغلق الباب على كل الأشياء المروعة التي حدثت
    Todos conhecemos os acontecimentos terríveis que ocorreram em Paris este ano, com os ataques terroristas ao Charlie Hebdo. TED نعرف جميعنا الأحداث المروعة التي وقعت في باريس هذا العام مع هجمات "شارلي ابدو" الإرهابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus