Vamos começar a licitação nos 4.000 dólares. | Open Subtitles | الغرض هو في حالة ممتازة وسنبدأ المزايدة بأربعة آلاف دولار |
Temos 8.000. A licitação é agora de 8.000 dólares. | Open Subtitles | ثمانية آلاف لدينا ثمانية آلاف المزايدة الآن ثمانية آلاف |
O teu telemóvel para fazeres ofertas. O leilão vai ser controlado com isto. | Open Subtitles | هذا هاتف المزايدة ستتحكم في المزاد عن طريقه |
Vamos começar o leilão nas 17 mil libras? | Open Subtitles | هنا , يجب أن نبدأ المزايدة عليها عند 70 ألف جنيه |
Antes de dar o seu lance, Sr. Abi, permita-lhe lembrá-lo que é um sistema indetectável de lançamento nuclear. | Open Subtitles | قبل أن تدخل المزايدة يا مستر آبى دعنى أذكرك بأن نظام التوصيل النووى الغير قابل للكشف |
Os lances começam em 1.200 dólares. | Open Subtitles | وسنبدأ المزايدة عند 1200 دولار |
Há rumores que ele fez uma oferta num sistema de armas roubado da Marinha. | Open Subtitles | يُشاع أنه يحاول المزايدة بشأن نظام أسلحة مسروق للبحرية |
E eu vou começar a licitação nos 300 dólares. | Open Subtitles | يوغا و أودّ أن أبدأ المزايدة ب 300 دولار |
Devido à natureza rara do artigo, a licitação começa em $50.000. | Open Subtitles | ونظراً للطبيعة النادرة لهذه القطعة... المزايدة ستبدأ بـ 50.000 دولار. |
Considerando que é para beneficência, o dono solicita que a base de licitação seja de 25 milhões de euros. | Open Subtitles | يطالب المتبرع بأن نستفتح المزايدة بـ 25 مليون يورو بما أن المدخول لصالح الأعمال الخيرية |
O que elas disseram? Elas querem saber qual número vocês precisam para por fim a licitação. | Open Subtitles | يريدون معرفة ما الرقم الذي تحتاجونه من أجل وقف المزايدة. |
Começamos a licitação nos 10 dólares. | Open Subtitles | إذاً دعونا نبدأ المزايدة بدءاً من 10 دولارات |
Não acho o site do leilão porque ele não existe. | Open Subtitles | لا استطيع إيجاد موقع المزايدة لأنه مكان معدوم |
A menos que te conheçam, não te deixam entrar no leilão. | Open Subtitles | لو لم نكن شخصاً مألوفاً، فإنهم لن يرغبوا بوجودك في المزايدة |
Ela disse que ele pode dar-nos acesso ao leilão. | Open Subtitles | تقول أنه يستطيع منحنا دخولاً إلى المزايدة |
Estou a pensar nas outras coisas que podíamos ter licitado no leilão, em vez deste disparate. | Open Subtitles | أفكر بكل الأشياء الأخرى التي كان بإمكاننا المزايدة عليها في ذلك المزاد بدل هذا الهراء. |
lance inicial do Maotai: 2 milhões de euros, lance em utensílios de 100.000. | Open Subtitles | يبدأ العرض من 2 مليون يورو عروض المزايدة بـ 100 ألف |
Vamos começar com lances de 30 mil dólares. | Open Subtitles | دعونا نبدأ المزايدة عند 30 ألف دولار |
Sabe que os chineses e os russos vão superar a sua oferta. | Open Subtitles | تعرف أن الصينيين والروس سيخرجون تركيا من المزايدة ليحصلوا عليه |
Ela provavelmente convidou-o para me envergonhar na sala de leilões. | Open Subtitles | على الأرجح قامت بدعوته لتسبب لي الحرج وقت المزايدة |
E quando estiver a tentar vender a estrela do show por 25 milhões de libras vai querer mesmo que eles licitem. | Open Subtitles | وعندما تبدأ بإظهار نجم العرض مقابل 25 مليون جنيه إسترليني، بالتأكيد تريد منهم المزايدة ... |
Pistas personalizadas. Vamos começar as licitações nos 400 dólares. | Open Subtitles | التمائم التقليديّة لنبدأ المزايدة عند 400 دولار |
Se soubesse que estavas à venda, teria também licitado! | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنك للبيع لكنت دخلت المزايدة |
Ambos podem oferecer isso. O bolso mais cheio ganha. | Open Subtitles | كليكما يمكنه المزايدة والمُزايد الأكثر سيربح |