"المزدحم" - Traduction Arabe en Portugais

    • cheia
        
    Como podia ela respirar numa casa tão cheia de Normas Desmond? Open Subtitles كيف بإمكانها التنفس في ذلك البيت المزدحم بالعديد من نورما ديزموند ؟
    Agora a cantora pop Aksinya é uma testemunha sobre esses acontecimento na rua cheia de carros e pessoas, os polícias entraram em confronto com cinco homens armados. Open Subtitles فى هذا الشارع المزدحم بالسيارات تبادل رجال الشرطه النار مع 5رجال
    Quando ele visitar São Francisco na semana que vem, apesar da sua agenda cheia, ele pediu para assistir uma apresentação especial aqui. Open Subtitles وعندما يزور سان فرانسيسكو نهاية الأسبوع القادم على الرغم من جدول أعمال المزدحم بشدة وقد طلب احياء حفل موسيقي مميز ليلة الأحد
    Era de dia, numa rua cheia de gente. Até podiam ter seguido o Al Capone. Open Subtitles وكان ضوء النهار ينير هذا الشارع المزدحم كان بإمكانهم اللحاق بـ(آل كابون)
    Gostaste de sair daquela cama cheia de gente e levar o Charlie à fábrica de chocolate? Open Subtitles هل كان لطيفاً الخروج من الفراش المزدحم وآخذ (تشارلي) إلي مصنع الشيكولاتة؟
    Longe do perigo da praia cheia de salmão, a Sky e as crias continuam à procura de um lugar calmo para comerem. Open Subtitles بعيدًا عن خطر شاطئ السلمون المزدحم سكاي) وديسماها لا يزالون) يبحثون عن مكان هادئ ليأكلوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus