Por isso, estamos a assistir a organismos que têm de gastar mais energia metabólica para construir e manter as suas conchas. | TED | لذلك واحد من الأشياء التي نراها هو وجود الكائنات العضوية الحية لإنفاق المزيد من الطاقة الأيضية لبناء وصيانة قواقعها. |
Em 2020, produziremos mais energia renovável do que a energia que consumimos como empresa. | TED | بحلول عام 2020، سننتج المزيد من الطاقة المتجددة مقارنة بالطاقة التي نستهلكها بشكل تجاري. |
O sono permite que o corpo canalize mais energia para combater a infeção. | TED | ويتيح النوم لجسمك المزيد من الطاقة من أجل مقاومة العدوى. |
Por isso, se queremos limpar o mundo das armas nucleares, vamos precisar de muito mais energia nuclear. | TED | وعندئذٍ، إذا رغبتم في تخلص العالم من الأسلحة النووية. فبالتالي سنحتاجُ إلى المزيد من الطاقة النووية. |
Talvez precisemos de Mais força. | Open Subtitles | ربما نحتاج المزيد من الطاقة |
A tecnologia quer. Isto é um robô que quer ligar-se para obter mais energia. | TED | هذا روبوت يريد أن يربط نفسه للحصول على المزيد من الطاقة. |
- "Scotty, tenho de ter mais energia." - Ele precisa de mais velocidade warp. | Open Subtitles | و قال كابتن كيرك لسكوتي سكوتي ، أريد المزيد من الطاقة |
Não. Preciso de mais energia pra controlar a tempestade. | Open Subtitles | أحتاج المزيد من الطاقة للسيطرة على العاصفة |
Parem! Vamos lá rapazes! Precisamos de mais energia. | Open Subtitles | توقف، توقف، هيا يا رفاق نريد المزيد من الطاقة |
Em vez de criticar podia pensar num modo de me dar mais energia! | Open Subtitles | هذا غير كاف بدلاً الإنتقاد ربما يمكنك العمل على جلب المزيد من الطاقة |
Mais carbono, mais energia; | Open Subtitles | و المزيد من الكربون يولد المزيد من الطاقة, |
Isso é deveras fácil, mas a viagem de volta à órbita, precisa de muito mais energia. | Open Subtitles | هذا سهل جدا، ولكن رحلة العودة حتى إلى المدار، التي تأخذ الكثير المزيد من الطاقة. |
Como já temos a matriz, podemos impedir que a máquina disperse mais energia. | Open Subtitles | ، الآن طالما لدينا العدسة المجمعة يمكننا إيقاف الآلة من تفريق المزيد .من الطاقة الزمنية |
vão perder peso, vão ter melhor aspeto, vão ter mais energia, vão evitar a maioria dos estados degenerativos comuns a maior parte das vezes. | Open Subtitles | ستبدو أفضل، ستمتلك المزيد من الطاقة ستتجنّب التعرض لمعظم الأمراض الانحلالية الشائعة غالبية الوقت، |
Como se tivesse mais energia. Sinto-me mais positivo. | Open Subtitles | أن لدي المزيد من الطاقة .. واشعر بمزيد من الأيجابية |
Bem, se o nosso cérebro gasta tanta energia como devia, e se não podemos gastar todas as horas acordados a comer, então, realmente, a única alternativa é de alguma forma tirar mais energia da mesma comida. | TED | حسناً، إن كان دماغنا يكلّف هذا الكم من الطاقة كما هو متوقع، و نحن لا نستطيع قضاء كل ساعة لا ننام بها في الأكل، إذاً فالبديل الوحيد، هو حقاً، بإيجاد طريقة للحصول على المزيد من الطاقة من الطعام نفسه. |
Mas encontrámos uma forma de subir mais alto no céu e conseguir assim ter acesso a ventos mais velozes e consistentes obtendo assim mais energia, sem precisar de centenas de toneladas | TED | ولكننا اكتشفنا طريقة للإرتفاع أعلى نحو السماء، وبذلك الحصول على رياح أسرع وأكثر استمرارية، ومن ثمّ المزيد من الطاقة دون الحاجة الى مئات الأطنان من الفولاذ للوصول الى هناك. |
Têm uma estrela tal como nós temos um sol, e se conseguirem capturar mais energia desta estrela, ela resolve-lhes o problema energético. | TED | حسناً، لديها نجمها المضيف كما لدينا الشمس، وبذلك إذا استطاعوا الحصول على المزيد من الطاقة من هذا النجم، بالتالي ستُحل مشكلة احتياجاتهم للطاقة. |
Quem me dera ter mais energia. | Open Subtitles | أتمنى أن كان لي المزيد من الطاقة. |
General, a instabilidade do naqahdriah aumenta, exponencialmente, ao tentarmos extrair mais energia dele. | Open Subtitles | جنرال... عدم استقرار النكوادريا الزيادة المطردة كما نحتاج لاستخراج المزيد من الطاقة منها |
Mais força! | Open Subtitles | طاقة ! المزيد من الطاقة |