| Arranja tinta e começa a imprimir mais daquela merda. | Open Subtitles | اذهب واحصل على بعض الحبر وابدأ في طباعة المزيد من ذلك الشيء |
| Tens mais daquela coisa de hoje de manhã? | Open Subtitles | ألديك المزيد من ذلك الذي أعطيته لي هذا الصباح؟ |
| Queres ouvir mais disto? | Open Subtitles | هل تريدين سماع المزيد من ذلك ؟ |
| Tu queres mais disto? | Open Subtitles | -أتريد المزيد من ذلك, يا صاح ؟ |
| E acho que vamos ver muito mais disso, onde podemos refletir sobre quem somos ao olhar para o que escrevemos, o que dissemos, o que fizemos. | TED | وأعتقد أننا في طريقنا لرؤية المزيد من ذلك, حيث نستطيع أن نعكس من نحن بالنظر إلى ما نكتبه, ما نقوله, ما نفعله. |
| Podemos esperar mais disso à medida que a temperatura baixa. | Open Subtitles | يمكننا أن ننتظر المزيد من ذلك بينما تنخفض درجة الحرارة |
| A propósito, se receberes mais daquele conhaque francês, sabes onde podes encontrar-me. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة إذا تحصلت على المزيد من ذلك الكونياك الفرنسي تعرف أين تجدني؟ |
| mais daquele veneno tóxico. | Open Subtitles | المزيد من ذلك السم المثير للأشمئزاز. |
| Mas agora, já chega, não posso fazer mais isto. | Open Subtitles | لكن الآن، كفى وكفي لا أستطيع أن أفعل المزيد من ذلك |
| Tens mais daquela erva Thai que fumamos antes do concerto de Holtz no ano passado? | Open Subtitles | هل لديكِ المزيد من ذلك المخدر التايلندي الذي دخناه قبل حفلة هولتز العام الماضي؟ |
| Glenda, tens mais daquela cena? | Open Subtitles | جليندا" هل لديك المزيد من ذلك الشيء؟" |
| Quero mais disto. | Open Subtitles | أريد المزيد من ذلك, |
| Haverá muito mais disso nos anos que aí vêm. | Open Subtitles | سيكون ثمة المزيد من ذلك في الاشهر و السنوات المقبلة |
| Se falar mais disso, não conseguirei dormir. | Open Subtitles | المزيد من ذلك الكلام ولن أستطيع أن أنام |
| Diz-me, Donna, tens mais daquele ingrediente especial que usámos? | Open Subtitles | (دونـا) ألديكِ المزيد من ذلك المكون المميز الذي استخدمنـاه ؟ |
| - Não aguento muito mais isto. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل المزيد من ذلك |