Vim até aqui numa canoa, arriscando-me a enfrentar a fúria do meu pai e é só isso que tu me dizes? | Open Subtitles | قطعتُ كل هذه المسافة إلى هنا على قارب مخاطرة بغضب أبي علي وهذا كل ما لديك لتقولهُ لي ؟ |
Tens uma miúda que guiou aquilo tudo até aqui porque se preocupa. | Open Subtitles | لديك فتاة واللتي قادت كل هذه المسافة إلى هنا لأنها تهتم. |
Eu ia embora, mas vim a correr até aqui. | Open Subtitles | كنت سأغادر ولكنني ركضت طول المسافة إلى هنا. |
Tive de vir até cá porque tu não atendes o telefone! | Open Subtitles | لا، لقد قطعت كل المسافة إلى هنا لأنكِ لا تريدين رفع سماعة الهاتف |
Sei que não me fizeste vir até cá só para me dizer isso. | Open Subtitles | الآن ، أعلم بأنّك لم تأتي كل تلك المسافة إلى هنا لتخبرني بهذا فقط |
Não é maravilhoso? Percorri todo o caminho até aqui só para... | Open Subtitles | أليس الأمر عجيب حضرت كل هذه المسافة إلى هنا ، فقط لـ |
Eu não sei. Seguiste-me até aqui para me perguntares isso? | Open Subtitles | لاأعلم.هل تتبعتينى كل هذه المسافة إلى هنا لكى تسألينى هذا السؤال؟ |
Viemos até aqui para nada. | Open Subtitles | لقد أتينا كل هذه المسافة إلى هنا من أجل لا شيء |
E vieste até aqui para me avisar? | Open Subtitles | وانت جئت كل هذه المسافة إلى هنا لتحذيري ؟ |
Conduzimos até aqui para me dizeres "nada"? | Open Subtitles | لقد قدنا كل هذه المسافة إلى هنا لكي تقولي لي لا شيء؟ |
A minha irmã, esqueceu-se da sua garrafa térmica então tive que correr o caminho todo de volta até aqui. | Open Subtitles | أختي نسيت ترمستها لذا كان علي قطع كل هذه المسافة إلى هنا |
Meu, eu... Não acredito que vieste a correr até aqui. | Open Subtitles | لا أصدق أنك جريت كل هذه المسافة إلى هنا |
- Sim. O que nos faz pensar porque nos arrastaste a todos até aqui. | Open Subtitles | وذلك يجعلني أتسائل عن سبب سحبك لنا طول هذهِ المسافة إلى هنا |
Eu achei que devias saber que ele tinha voltado, por isso eu conduzi até aqui. | Open Subtitles | ظننت أنك ستود أن تعرف. لهذا قطعت كل هذه المسافة إلى هنا. |
Vieste até aqui para nos trazeres botas novas? | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتجلب أحذية جديدة لنا؟ |
Obrigada. Vieste até aqui só para me trazer a minha pulseira de plástico? | Open Subtitles | قطعت كل تلك المسافة إلى هنا لتعيد إليّ سواري المطاطيّ؟ |
Superintendente, não era preciso vir até aqui só para me elogiar. | Open Subtitles | حضرة المشرفة، لم يتوجب عليكِ أن تأتي كل هذه المسافة إلى هنا حتى تثني على عجوز مثلي. |
Eles enviaram uma unidade de interrogatório até aqui? | Open Subtitles | لقد أحضروا وحدة استجواب كل هذه المسافة إلى هنا |
Podias ter-me telefonado, em vez de conduzires até cá. | Open Subtitles | كان بوسعكَ الاتصال بي بدلًا من قطع كلّ تلك المسافة إلى هنا |
Já percebi. Não precisavas de vir até cá para me dizer isso. | Open Subtitles | أنا أتفهم، لم يكن يجدر بك أن تقود كل هذه المسافة إلى هنا لتخبرني بذلك. |
Vens até cá de propósito para jogar e nem sequer gostas disto? | Open Subtitles | اللعنة. إنّكِ تقطعين كل هذه المسافة إلى هنا لكي تلعبي كرة الطائرة وأنتِ لا تحبيها حتى؟ |