Estás perto do quarto do Sheldon. Descarrega o sensor. | Open Subtitles | أنت قريب بما يكفي لغرفة شيلدن إزرع المستشعر |
- Um agente activou o sensor. Encontramo-nos no escritório. | Open Subtitles | أحدهم وقع في فخ المستشعر وافيني في المكتب |
O branco do olho e a pálpebra enganam o sensor e este pensa que é dia e apaga a luz. | TED | بياض العين و جفن العين تخدع المستشعر ليعتقد بأنه وقت النهار، و سيطفيء ذلك المصباح. |
Então defini um critério científico de como o teste deveria ser para diagnosticar com eficácia o cancro do pâncreas. | TED | لذا أعددت المعايير العلمية مثل كيف يجب ان يبدو المستشعر ليمكننا من تشخيص سرطان البنكرياس بشكل فعال. |
Os sensores mostram que o fungicida está a dissipar-se. | Open Subtitles | الخفافيش أيضا المستشعر الذي وضعناه يظهر إصراف كبير لمبيد الفطريات |
O nosso objetivo era provar que este sensor iria trabalhar muito bem a detetar esse hidrogénio gasoso. | TED | وهدفنا كان أن نُثبت أن هذا المستشعر يمكن أن يعمل بشكلٍ جيد لرصد غاز الهيدروجين ذاك. |
Mas quando o primeiro sensor funcionou, foi glorioso. | TED | ولكن عندما نجح ذلك المستشعر الأول، كان رائعًا. |
O sensor é uma câmara que observa o mundo e regista a distância a que estão os objetos. | TED | المستشعر هو كاميرا تطلّ على العالم وتقرر المسافة للأشياء. |
Tens de pôr o sensor o mais perto possível do quarto do Sheldon. | Open Subtitles | يجب عليك أن تضع المستشعر عند أقرب مكان لغرفة شيلدن |
Este sensor detecta a posição do seu braço normal, e mostra-a no écran, como se fosse o braço que lhe falta. | Open Subtitles | يتتبع هذا المستشعر السلكي ,مكان يدك السليمة و يظهرها على الشاشة كما لو كانت اليد المفقودة |
As câmaras de segurança usam um sensor CCD. Cada pixel é representado por um capacitor MOS de semicondutor P. | Open Subtitles | كل نقطة على هذا المستشعر ترسم بواسطة مكثف موس |
Bem, está a sincronizar-se com o sensor que ingeriu à segundos. | Open Subtitles | هل هذا ؟ إنه يتواصل مع المستشعر الذي قمت بتناوله منذ ثواني |
Integrando estes componentes, pude criar dois protótipos bem sucedidos, um deles, em que o sensor fica dentro da meia e outro, em que o sensor de sinais é removível e pode ser colocado em qualquer sítio que tenha contacto com a planta do pé do doente. | TED | بدمج تلك المكونات، كان بمقدرتي أن أنشيء بنجاح نموذجين بدء، أحدهم المستشعر الذي يدمج داخل الجورب، والآخر المستشعر الملحق الذي يمكنه أن يلحق بأي مكان ينشئ اتصال بباطن قدم المريض. |
Enquanto trabalhava nisto, inventei este sensor que injeta campos elétricos estruturados nos objetos e os converte em interfaces de gestos. | TED | وعندما كنت أعمل على هذا الأمر، اخترعت هذا المستشعر الذي يضخ حقولًا كهربائية مهيكلة في الأشياء ويحولها إلى واجهات إيمائية. |
O que faz com um sensor termográfico? | Open Subtitles | مالذي تفعله مع المستشعر الحراري ؟ |
- O sensor que controla os fatos. | Open Subtitles | ماهذا ؟ إنه المستشعر المراقب للحله |
Espera, o sensor está detectar qualquer coisa. Vira a cabeça para trás. | Open Subtitles | تمهل، المستشعر وجد شيئا أدر رأسك للخلف |
...o sensor só precisava ser ligado. | Open Subtitles | المستشعر فقط كان بحاجة الى الشد |
O teste precisava de ser barato, rápido, simples, sensível, selectivo e minimamente invasivo. | TED | يجب أن يكون المستشعر غير مكلف، وسريع، وبسيط، وحساس، وانتقائي، مع حد أدنى من التدخل الجراحي. |
E então nos próximos dois a cinco anos, este teste poderá potencialmente aumentar a taxa de sobrevivência ao cancro do pâncreas de uns tristes 5,5% para perto de 100%, e fará o mesmo para o cancro do ovário e do pulmão. | TED | وبذلك في السنتين إلى السنوات الخمسة القادمة، من المحتمل أن يستطيع هذا المستشعر أن يرفع معدل النجاة من سرطان البنكرياس من معدل محزن وهو 5,5 بالمئة إلى ما يقارب 100 بالمئة وسيقوم بالمثل لسرطان المبيض والرئة. |
Tem sensores que olham simultaneamente para a frente e para trás, permitindo fazer novas explorações enquanto continua a produzir a geometria daquilo que já atravessou. | TED | مستشعراته يمكنها النظرة إلى الأمام والخلف على حد سواء في الوقت نفسه، مما يسمح له بالقيام باستكشافات جديدة بينما ما زال يحقق هندسية المستشعر المغلق عبر ما يمر به بالفعل. |