"المستعجلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • urgente
        
    • urgentes
        
    Perdoem-me. Há um assunto mais urgente a ser discutido. Open Subtitles سامحني, ولكن هناك الكثير من الامور المستعجلة للتناقش
    Perdão, Comissário Barth. Mensagem urgente para si. Open Subtitles أعذرْني، مفوّض الشرطة بارث الرسالة المستعجلة لَك، سيدي ؟
    O que é um caso urgente, DiNozzo? Open Subtitles ما هي القضية المستعجلة في نظرك يا دينوزو؟
    Três mil milhões de horas por semana não são, nem de longe, suficientes para resolver os problemas reais mais urgentes do mundo. TED فثلاثة بلايين ساعة ليست بالوقت الكافي من اللعب لحل مشكلات العالم المستعجلة.
    Sei que há muitas tarefas urgentes à minha espera na nave. Open Subtitles أنا أعلم أن هناك الكثير من الأعمال المستعجلة تنتظرني في السفينة
    Fiquem ao pé dos rádios. Estou a receber notícias urgentes. Open Subtitles قِفوا بجانب راديواتكم اسْمعوا بَعْض الأخبارِ المستعجلة
    Tenho também uma carta do capitão à sua viúva, aludindo a sua urgente viagem para oriente. Open Subtitles ولدي أيضاً رسالة من القائد إلىالأرملة... التي تفيد برحلة زوجها المستعجلة إلى شرقالأطلسي...
    INFORMAÇÃO DE PRÊMIOS urgente ABRIR AGORA Open Subtitles (معلومات عن الجوائز المستعجلة)) (مهم: افتحها الان ))
    Temos sete pessoas que precisam de atendimento médico urgente. Open Subtitles في حاجة للرعاية الطبية المستعجلة ...
    Lamentam não poder fazê-lo em pessoa, mas tinham assuntos urgentes a tratar. Open Subtitles يؤسفنى عدم تحيتهم لكَ ولكن الامور المستعجلة أخذت أنتباههم.
    Os agentes que entram a correr com comunicados urgentes. Open Subtitles اقدام العملاء تسرع بالبيانات المستعجلة
    Tenho uns assuntos urgentes. Open Subtitles علي الإهتمام ببعض الأمور المستعجلة
    Só algumas mensagens urgentes de alguém chamado "avô". Open Subtitles فقط عشرات الرسائل المستعجلة من شخص يدعى "الجد"
    - Esses são exames urgentes. Open Subtitles -تلك التحاليل المستعجلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus