Bem, vou analisar a nível celular, com o MEV. | Open Subtitles | حسنٌ، ألقِ نظره على المستوى الخلوي بالمجهر الإلكتروني |
Desenvolvemos um mutagênico capaz de estimular a auto-cura ao nível celular. | Open Subtitles | طورنا المغير قادرة على تحفيز إصلاح الذات على المستوى الخلوي. |
Para poder vê-lo, teremos que descer para uma escala muito menor, para o nível celular, para que possamos explorar o sistema reprodutivo dos ursos. | Open Subtitles | و لكي نشاهد هذا. سنحتاج النزول إلى مقياس اصغر بكثير إلى المستوى الخلوي. |
Os metais alienígenas interagem com a biologia ao nível celular de uma forma impossível de recriar sem uma amostra. | Open Subtitles | المعدن الغريب يتفاعل مع الأحياء على المستوى الخلوي بطريقة مستحيل أن نكررها من دون عينة. |
Reestruturam e reconstroem tecidos humanos a nível celular para obter máxima utilidade em combate. | Open Subtitles | فيتم بناء الأنسجة البشرية على المستوى الخلوي اقصى التشتت |
Todas estas qualidade fazem dos exossomas mensageiros inestimáveis que potencialmente permitem aos médicos auscultar a nossa saúde ao nível celular. | TED | تجعلُ جميع هذه الخصائص "الأكسوزومات" رسل ذات قيمة من المحتمل أن تسمح للأطباء بالتجسـس على صحتك على المستوى الخلوي. |
Um corpo de investigação em crescimento revela que as atitudes na idade afectam a forma como a nossa mente e o nosso corpo funcionam a nível celular. | TED | مجموعة متزايدة من البحوث الرائعة تشير إلى أنّ المواقف تجاه الشيخوخة تؤثر على كيفيّة عمل عقولنا وأجسادنا على المستوى الخلوي. |
Acho que posso mexer no material genético dela a nível celular. | Open Subtitles | "كلا، إسمع، أعتقد أنّني أستطيع رفع مادتها الوراثية على المستوى الخلوي." |
O corpo dele foi substituído a nível celular. | Open Subtitles | جسده يتم استبداله على المستوى الخلوي |
- Não a está a atingir a nível celular. | Open Subtitles | انه لن يضرها على المستوى الخلوي |
Aquela criatura é uma coisa, mas tu de alguma forma, ligaste-te ao Vírus-T a um nível celular. | Open Subtitles | هذا المخلوق شيء واحد ... ولكنأنتِ بطريقة ما كنتِ رهينة الـ(تي فيروس) على المستوى الخلوي |
Consigo compreender isto, ao nível celular, mas, o Hatake disse-me que nasceu em 1501. | Open Subtitles | بوسعي فهم الأمر على المستوى الخلوي و لكن (هاتاكي) يقول لي إنّه ولد عام 1501 |