Quero-te tocar | Open Subtitles | تعالي الى هنا ,عليك اللعنه اريد ان المسك |
Sabes, não foi há muito tempo atrás que apenas precisava de tocar em ti para aliviar a tua dor. | Open Subtitles | تعلمين لم يكن بالوقت البعيد عنددما لم اكن احتاج الا لان المسك لكي يذهب الالم بعيدا |
Eu só quero tocar-te, certificar-me de que és real. | Open Subtitles | فقط اريد ان المسك والتأكد من انك حقيقي |
Mas posso dizer-te como quero tocar-te. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أقول لك كيف أريد أن المسك. |
Eu estava procurando os documentos. Nem o toquei, não é verdade? | Open Subtitles | كنت ابحث عن الاوراق انا لم المسك ابدا , اليس كذلك ؟ |
O boi almiscarado é equipado com patas largas para andar na neve e um cobertor de inverno de lã mais macia do que a das ovelhas e impermeável ao frio. | Open Subtitles | ثور المسك مجهز بحوافر عريضة تمكنه من المشي على الثلج وغطاء تحتي شتائي من قماش يشبه صوف كشمير |
Quando eu toco aqui, faz a tua perna formigar? | Open Subtitles | تعرف انني عندما المسك هنا فانن ساقك ترتعد |
Desculpa, mas recuso disfarçar o meu almíscar natural com químicos. | Open Subtitles | اعذريني لكني أرفض استبدال المسك الطبيعي بحفنة من الكيماويات |
Bandos de aves fazem uma incomum companhia pastoril para os bois almiscarados cujo séqüito cresce durante o dia. | Open Subtitles | "أسراب" التّرْمجان، تصنع زمالة غير إعتيادية في الرعي مع "ثيران المسك"، التي تنمو حاشيتهم طوال اليوم. |
Então isso significa... que te posso tocar aqui? | Open Subtitles | أهذا يعنى إنك لا تمانع أن المسك هنا؟ |
Há tanto tempo que te quero tocar. | Open Subtitles | كنت ارغب في ان المسك من فترة طويله. |
- Não te estou a tocar. | Open Subtitles | -أنا لا المسك. -لا انت تلمسني. |
A mim pareces-me bem. Eu não te vou tocar. | Open Subtitles | حسنا, تبدو بخير انا لن المسك |
Todos os dias, às 12h podias olhar para o relógio e pensar em mim a tocar-te? | Open Subtitles | . . كُلّ يوم في الساعة الثانية عشر... هل من الممكن ان تنظر الى الساعة وتفكر بى وانا المسك ؟ |
- Não vou tocar-te. | Open Subtitles | يا إلهي انا لن المسك |
Não vou tocar-te. | Open Subtitles | لن المسك حسنا |
Deixa-me tocar-te com os meus olhos | Open Subtitles | ...دعيني المسك بكلامتي" |
Não toquei na vossa amiga Maya e não matei a Alison. | Open Subtitles | انا لم المسك صديقتك مايا , ولم اقتل اليسون |
Meu, nem sequer te toquei. | Open Subtitles | انا لم المسك |
Ou é de cabra, ou de boi almiscarado, e pensei que raio estaria aqui a fazer um boi almiscarado? | Open Subtitles | حسناً، إما ذلك أو روث ثور المسك وفكرت، مالذي سيفعله ثور المسك هنا بحق الجحيم؟ |
O almiscarado, precioso, defumado, oleosidade, oleosa. | Open Subtitles | وتشبه المسك ، الثمينة ، الدخان ، زيتية الزيتية. |
E eu fico tão feliz Quando te toco | Open Subtitles | وعندما المسك اشعر بالسعادة الداخلية |
É a receita original dela, mas vamos atualizá-la com um pouco de almíscar. | Open Subtitles | إنها وصفتها لكننا سنغيره بإضافة القليل من المسك |
A esta altura a maioria dos animais migraram para o sul, menos os bois almiscarados, com a sua pele grossa, vão ficar e enfrentar o Inverno que se aproxima. | Open Subtitles | مع هذه الساعة هاجرت معظم الحيوانات جنوباً، لكن ثيران المسك بمعاطفها الكثيفة، ستبقى وتواجه الشتاء الوشيك |
Depois há a escolha das essências e de loções... fragrâncias de rosas, cravos, lírios esmagados... e musk. | Open Subtitles | ثم هناك إنتقاء العطور و غسول الجسد عطر الورد و القرنفل و الزنبق المسحوق و المسك |