Para nós, cristãos... a árvore é muito importante nas festas. | Open Subtitles | بالنسبة إلينا المسيحيون الشجرة جزئاً هاماً للغاية من عطلتنا |
Não é nada mais do que nós cristãos devamos fazer! | Open Subtitles | فهذا ليس أكثر مما يجب أن نفعله نحن المسيحيون |
No deserto da Judéia, os primeiros cristãos construíram mosteiros remotos. | Open Subtitles | في الصحراء الاردنيه , المسيحيون الاوائل بنوا أديره بعيده. |
Os cristãos, os judeus, os muçulmanos, "Os padres vudu estão a caminho". | TED | المسيحيون واليهود والمسلمون، كهنة الشعوذة سوف يأتون من أجلكم. |
Matá-lo é o seu problema, cristão. - Só estou aqui para ajudá-lo. | Open Subtitles | لقد بات مشكلتكم أنتم، أيها المسيحيون أنا هنا لتقديم المساعدة وحسب |
- Os soldados cristãos estão no rio. - Ataque. Ataque. | Open Subtitles | الجنود المسيحيون على النهر اهجموا يا أحبائى |
Por baixo estão as catacumbas onde os cristãos enterravam os mortos. | Open Subtitles | تحت تلك سراديب الموتى حيث بناها المسيحيون لدفن موتاهم |
Os cristãos podem ter feito as passagens e sepulturas séculos depois. | Open Subtitles | لقد حفر المسيحيون ممراتهم الخاصـــــة و حجرات الدفن بعد ذلك بقرون هذا صحيح |
Os cristãos democratas venceram em todas as regiões. | Open Subtitles | حقق الديمقراطيون المسيحيون إنتصارات ساحقة في كل منطقة |
Os defensores cristãos exaustos negociaram finalmente uma trégua. | Open Subtitles | كان المدافعون المسيحيون المنهكين قد بدأو مفاوضات لعقد هدنة |
Era a língua utilizada pelos cristãos palestinianos durante as Cruzadas. | Open Subtitles | هي كَانتْ لغةَ الفلسطينيين المسيحيون أثناء الحملات الصليبيةِ |
O vosso Buda e o vosso Cristo entendiam-no diferentemente mas estão-se todos nas tintas, Budistas e cristãos. | Open Subtitles | حتى ان بوذا والمسيح عندكم لديهما وجهة نظر مختلفة لكن لم يعرهم احد انتباهاً ولا حتى البوذيون ولا المسيحيون |
Mas nós, como muçulmanos americanos, não o vemos... porque não encaixa nesse pacotinho entediante... dos cristãos brancos que escravizaram aos negros. | Open Subtitles | لكننا مُسلموا أميريكا، كُنا نغُض الطَرف عن ذلك لأنهُ لا يُناسب مُصطلَح المسيحيون البِيض يستعبدونَ السُود |
Os cristãos massacraram todos os Muçulmanos dentro das muralhas quando tomaram esta cidade. | Open Subtitles | لقد ذبح المسيحيون كل مسلم بين أسوار المدينة حينما دخلوها |
cristãos deixam eles lá deitado, judeus tem que enterrá-los. | Open Subtitles | المسيحيون يتركونهم لفترة لكن اليهود يدفنونهم |
Os cristãos mataram toda a gente quando tomaram a cidade sagrada. | Open Subtitles | المسيحيون قتلوا الجميع عندما أسروا المدينة المقدسة |
Agora, os cristãos dizem que os judeus tem todo o dinheiro... | Open Subtitles | الآن يقـول المسيحيون اليهود أخذوا كلّ المـال |
De volta para casa na Espanha, os cristãos Católicos haviam esmagado o Islã. | Open Subtitles | بالعودة إلى الوطن في إسبانيا، كان المسيحيون الكاثوليك قد سحقوا المسلمين |
Dantes atirávamos cristãos aos leões, por isso parece que a História está a repetir-se. | Open Subtitles | في الماضي كنا نرمي المسيحيون إلى الأسود يبدو لي أن التاريخ يعود نفسه |
Estes cristãos vieram à nossa aldeia a dizerem que vinham à procura de refúgio. | Open Subtitles | أولئك المسيحيون أتوا إلى قريتنا مدّعيين أنّهم بحاجة لملجأ. |
Mas é descrito como o tesouro supremo que um cristão pode possuir. | Open Subtitles | لا احد يعلم يقال ان هذه الكنوز هى حلم المسيحيون |