"المشرّد" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem-abrigo
        
    • desalojado
        
    O teu sem-abrigo de há uns dias, o que tinha nos bolsos? Open Subtitles المشرّد الذي حققت بمقتله منذ أيام ما الذي كان في جيبه ؟
    A câmara quer novidades. O que sabes do sem-abrigo desaparecido? Open Subtitles البلدية تريد مُستجدّات القضيّة ماذا نعرف عن المشرّد المفقود ؟
    O sem-abrigo deu-me o nome, disse que é um paciente lá. Open Subtitles المشرّد أعطاني إسمه و قال أنه في المشفى هناك
    O médico-legista não se responsabiliza por cremar um sem-abrigo sem autorização. Open Subtitles الطبيب الشرعي لَنْ يَتحمّلَ مسؤوليةَ لإحتراق a الشخص المشرّد بدون رخصةِ.
    Do que é que um tipo desalojado tem que se lembrar para atar uma fita vermelha à volta do pulso? Open Subtitles مالذي يريد المشرّد تذكّره من خلال ربطه شريطا أحمر حول معصمه ؟
    Daqueles que trabalhou no caso do veterano sem-abrigo. Open Subtitles الذي كتب مقالاً عن الجنديّ المشرّد
    Posso ser um sem-abrigo pobre e drogado, mas não sou assassino. Open Subtitles النظرة، أنا قَدْ أكُون a a a إنكسرَ، المشرّد druggie، لَكنِّي لَستُ لا قاتلَ.
    Sim, o sem-abrigo Ernie. Open Subtitles نعم، المشرّد إرني
    - O sem-abrigo do nosso casamento. Open Subtitles الشخص المشرّد مِنْ زفافنا.
    - Chamamos o sem-abrigo sueco e pedimos-lhe para ser o nosso alvo! Open Subtitles -نتّصل بالسويديّ المشرّد ليجمع ذخيرتنا .
    Pode explicar a bolsa da academia de Langley, o sem-abrigo encontrou no Dumpster. Open Subtitles ربما هذا يفسر أمر حقيبة (لانغلي) الرياضية الحقيبة التي عثر عليها المشرّد في القمامة
    O sem-abrigo que ouve vozes? Open Subtitles -الرّجل المشرّد الذي يسمع أصوات؟
    - A do pulso do desalojado. Open Subtitles -تلك التي على معصم المشرّد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus