O problema é que temos protocolos posteriores ao 11 de Setembro. | Open Subtitles | المشكلة أنّ هناك أنظمة جديدة بعد هجمات 11 أيلول |
O problema é que os gangs na prisão são divididos como a gaveta de meias do meu pai, por cores. | Open Subtitles | المشكلة أنّ عصابات السجن مقسومة كدُرج جوارب أبي، وفقاً للون |
O problema é que, pelos envelopes, parecem ser de uma mulher, pelas cartas, parecem de homem. | Open Subtitles | المشكلة أنّ الأظرف تبدو وكأنّها قد كُتبت بواسطة امرأة والرسائل بواسطة رجل. |
E as milhões de perguntas que tem, eu tenho-as também, mas, O problema é que... não importam, porque não sei o que fazer. | Open Subtitles | ملايين الأسئلة التي تراودكِ تراودني أيضاً المشكلة أنّ هذا غير مهمّ الآن لأنّي لا أعرف ماذا أفعل |
Esta conduta de ventilação dá-nos acesso direto, mas O problema é que teriam de entrar um de cada vez. | Open Subtitles | حسناً، فتحة التهوية في السقف توصلنا مباشرة... لكن المشكلة أنّ علينا إدخال رجل واحد في كلّ مرة. |
O problema é que, se te encontram, o que me diz que contas o mesmo? | Open Subtitles | تكمن المشكلة أنّ لو شخص ما وجدك ما الذي يضمن لي أنك ستخبرهم بنفس القصة؟ |
O problema é que tu és um alvo ambulante. | Open Subtitles | المشكلة أنّ الأعين كلها تراقبك |
O problema é que o fumo era demais. | Open Subtitles | المشكلة أنّ الدخان كان سميكاً للغاية. |
O problema é que existem milhares de rooter's, com milhões de arquivos a entrar. | Open Subtitles | والآن، المشكلة أنّ هناك الآلاف من مراكز التوجيه... لكن ملايين الملفات تدخل إليها. |
O problema é que o Clark e a Dunross ainda estão a cobrir-se um ao outro. | Open Subtitles | المشكلة أنّ (كلارك) و(دانروس) مازالا يغطيان على بعضهما. |
O problema é que o Mike pôs-nos oficialmente sob avaliação. Oh merda. | Open Subtitles | المشكلة أنّ (مايك) وضعنا تحت الملاحظة رسمياً |
O problema é que Rachel é mais burra do que uma sandes de paté. | Open Subtitles | المشكلة أنّ (رايتشل) مستوى ذكائها منخفض |