"المشكله هي" - Traduction Arabe en Portugais

    • O problema é
        
    • questão é
        
    • problema é que
        
    O problema é se morreres ele limpa as informações. Open Subtitles المشكله هي لو أنك قُتلت فإنه يمحو المعلومات
    O problema é que vez sim, vez não, quando uma mulher vai a uma clínica no Senegal, acabou-se o stock da injecção. TED المشكله هي كل مرة تذهب فيها المراه للعياده في السنغال, الحقن يكون قد نفذ
    O problema é que, aqui na terra, é difícil acreditar no que não se vê. Open Subtitles المشكله هي إنه, هنا على الأرض لدينا صعوبه في تصديق ما لايمكننا رؤيته
    O problema é que não se pode fazer nada dessas coisas, a não ser que se tenha alguém com quem as partilhar e a única maneira de encontrar alguém é sair e fazer coisas estúpidas de solteiro com o Barney. Open Subtitles المشكله هي انك لن تستطيع ان تفعل اي من اشياء الازواج الا اذا كان عندك شخص تفعلها معه و الطريقة الوحيدة التي اقدر ان احصلها بها على شخص هي الخروج و فعل اشياء غبية مع بارني
    A questão é que não vais conseguir voltar a fazer isso. Open Subtitles نايثان , المشكله هي أنك لن تستطيع فعل ذلك بعد الآن.
    O problema é o que se passa... ..nessa tua neurótica cabeça. Open Subtitles المشكله هي موقفك ان تشعر بالرضا حيث تعيش
    O problema é que o buraco no gelo congelou outra vez. Open Subtitles ان يكون به الطعام المشكله هي الفتحه بالجليد
    Sabes, O problema é a pressão, mas a pressão é minha. Open Subtitles انت تعلم ان المشكله هي الضغط لكن هذا الضغط هو مشكلتي
    O problema é encontrá-lo no escuro. Open Subtitles المشكله هي فـــى العثور عليه فـــى الظلام
    O problema é que, se a empresa falir, já não tenho trabalho para onde voltar. Open Subtitles المشكله هي اذا افلست الشركه لن يكون هناك عمل لي للعوده له
    O problema é que o submarino estava a testar um sistema de armadilha avançado. Open Subtitles الآن, المشكله هي ان بديله كان يجرب سياقة نظام صوتي
    O problema é que não usam os nomes verdadeiros... e ao que parece, ele não trabalhava para nenhuma das agências. Open Subtitles المشكله هي ان ولا واحد منهم يستخدم اسمه الحقيقي, و يبدو وكأنه لم يعمل في اي من هذه الوكالات. جسنا , ربما كان
    Pois, O problema é que... os incendiários, têm um padrão, e sem saber isso, não temos maneira de o encontrar antes dele apanhar o próximo alvo. Open Subtitles وكما ترى، المشكله هي أن مفتعل الحرائق لديه نمطاً ودون معرفته
    Percebo como se sente mas O problema é que não atende o padrão de perseguição. Open Subtitles أنا أتفهم بالذي تشعرين فيه ولكن المشكله هي بأنها لا تتوافق مع معيار الإضطهاد
    O problema é ela ser uma amostra de gente que não foi devidamente treinada devido a negligência. Open Subtitles المشكله هي انها سنجاب بحذاء لم يحظى بتدريب ملائم بسبب الإهمال
    O problema é que ainda tens só 25 cm de altura... e é super fácil de seres calcada. Open Subtitles - المشكله هي أنت لا زلت بطول 10 بوصات فقط وفي الحقيقة من السهل التقدم
    O problema, é que o Winter não consegue resolver o problema. Open Subtitles المشكله هي,الشتاء لا يستطيع حل اللغز
    Mas O problema é que falhei. Open Subtitles لكن المشكله هي أني فشلت بالفعل
    O problema é como é que foi roubado, porque... Open Subtitles المشكله هي كيف سُرق هذا الشيء لأنه..
    A questão é que, de todas as vezes que entrei, perdi. Open Subtitles المشكله هي انني كلما ادخل لا استطيع الفوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus