"المشنقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • forca
        
    • Carrasco
        
    • enforcado
        
    • armadilha
        
    • enforcamento
        
    • laço
        
    • corda
        
    A coisa foi tão planeada que eles trouxeram, creio eu, uma espécie de bloco ou roldana para servir de forca. Open Subtitles هذا الموضوع قد تم ترتيبه مسبقا لانه فى اعتقادى انهم احضروا معهم نوع من البكرة لاستخدامها فى المشنقة.
    Lembra-te: São os ladrões com orgulho que pendem da forca. Open Subtitles اللصوص اللذين لهم كبرياء هم من يتدلون من المشنقة
    Lembra-te: São os ladrões com orgulho que pendem da forca. Open Subtitles اللصوص اللذين لهم كبرياء هم من يتدلون من المشنقة
    Diga-me quem o contratou e poupá-lo-ei ao laço do Carrasco. Open Subtitles أخْبرني من عيّنكَ و سوف أُعفيكَ من حبل المشنقة.
    O verei enforcado em um muro de execuções junto a ele. Open Subtitles وأنا يسعدني أراك معلق على المشنقة بجانبه
    Estavas tão ocupada a vangloriares-te por resolveres o enigma que nem viste que estavas a cair na armadilha. Open Subtitles , أنت جد مشغولة بتهنئة نفسك على حلك للغز لدرجة أنك لم تلاحظي أنك تضعين رأسك في حبل المشنقة
    A caminho do seu enforcamento. Open Subtitles لك ذلك حتى وصولك لمنصة المشنقة الخاصة بك.
    Se ela falhasse, iríamos todos para a forca. se ela passasse, podíamos ir para o Vietname. TED اذا فشلت، سنتوجه جميعنا الى حبل المشنقة. واذا نجحت، يمكننا المغادرة الى فيتنام.
    Há uma hora atrás ele tinha um pé na forca... e o outro numa casca de banana. Open Subtitles محظوظ ، أليس كذلك ؟ قبل ساعة كانت قدمه على حبل المشنقة و القدم الأخرى على قشرة موزة
    Então está bem na hora de tomar seu lugar na forca. Open Subtitles أذن جئت على الوقت المناسب لتأخذ مكانك بحبل المشنقة
    Vou levá-lo à delegacia onde será levado por um oficial da Louisiana, e levado de volta a Nova Orleans e à forca. Open Subtitles أنا أخذك إلى مقر الجوالة حيث مارشال لويزيانا سوف يستلمك يرجعك إلى نيو أورليانز وحبل المشنقة
    Mas o laço da forca ajusta-se tanto ao teu pescoço, como aos nossos. Open Subtitles لكن حبل المشنقة سيلتف على رقبتك.. تماما مثلما يلتف حول رقابنا
    Podes parar de culpar os guardas, seu ladrão de cavalos reles. Não me apeteceu nada vir salvar-te da forca. Open Subtitles أشكر ألله على أنك لص حصان أنا أنقذتك من حبل المشنقة
    E depois caminham 107 passos... daquele lugar... até a forca, não é? Open Subtitles و ثم يمشون الـ 107 خطوة من تلك الغرفة إلى المشنقة أليس كذلك ؟
    Você não cantou esta canção lá na forca. Open Subtitles لم تكُن هذه نبرة صوتك حينما كنّا على حبل المشنقة هناك.
    Se o Hal não aparecer com o filme, eles vão estar muito ocupados a ver onde hão-de erguer a forca! Open Subtitles هم سيكونون مشغولون في إيجاد مكان لإقامة المشنقة
    Acabaria na forca e tu, viúva de novo. Open Subtitles في النهاية سأكون أنا على حبل المشنقة و أنتِ ستعودين أرملة مرة أخرى
    Temos uma para o médico e outro para a forca. Open Subtitles لدينا شخص يحتاج طبيباً، وشخص يحتاج حبل المشنقة.
    Mas é por esta razão, minha menina, que lhe chamam o Carrasco. Open Subtitles ولكن هذه السيدة الصغيرة هي السبب في أنهم يسمونه رجل المشنقة
    Terá muita publicidade porém. Você sendo enforcado num fato de 300 dólares. Open Subtitles بطبيعة الحال، سوف يحصل على الكثير من الدعاية وانت ترتدي بدلته ب 300 دولار على حبل المشنقة
    Se alguém descubrir eu estou a viver na sua casa, Eu serei levada para a armadilha. Open Subtitles إذا اكتشف أي شخص أنني أسكن في منزله سيتم تعليقي على حبل المشنقة
    Um miúdo que estava numa cena, onde havia um enforcamento, ele tentou trocar o boneco que estava na cena com ele, e acidentalmente enforcou-se a si própio. Open Subtitles فتى صغير في المشهد مشهد الشنق وإستبدل ثقب المشنقة الذي كان في المشهد بنفسه
    A corda no pescoço dele parece-me a melhor posição. Open Subtitles تدليه من المشنقة هو الموقف المناسب بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus