"المطبعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • gráfica
        
    • imprensa
        
    • impresso
        
    • impressão
        
    • impressora
        
    • imprimir
        
    Eu vou até à gráfica e depois levo a nossa comida. Open Subtitles حسناً , سأذهب إلى المطبعة وبعد ذلك نحصل على الطعام
    Eu montei a gráfica... nós montamos a gráfica aqui não só por ela mesma não somente por ela mesma mas para que você pudesse ter uma fonte de absorção e de cura. Open Subtitles لقد أنشأت المطبعة .. نحن أنشأنا المطبعة ليس فقط لأنها مطبعة ..
    A imprensa já existia já existia há 150 anos, nessa época. TED كانت المطبعة موجودة قبل هذا الوقت ب 150 سنة.
    Isto será impresso e constará em todas as cópias do primeiro número. Open Subtitles لقد ذهب هذا إلى المطبعة الآن وسيكون في كلّ نسخة من الإصدار الأوّل
    Porque quanto mais cedo o fizermos, maior é o disconto que temos na impressão. Open Subtitles لان من يقوم بصنعها مبكرا مثلنا يحصل على تخفيض كبير من صاحب المطبعة
    Em 1987, uma cópia do antigo testamento feita por esta impressora... foi vendida por $5.3 milhões. Open Subtitles في سنة 1987 نسخة من العهد القديم منسوبة الى صاحب المطبعة هذا بيعت بمبلغ 5.3 ملايين دولار
    Quando a imprensa foi inventada descobriram que podiam imprimir as indulgências, o que era a mesma coisa que imprimir dinheiro. TED وعندما تم إختراع المطبعة ما أدركوه كان أنه بمقدورهم طباعة التساهيل، التي كانت تكافئ طباعة الأموال.
    Tenho que parar agora para pegar os convites na gráfica antes que ela feche. Open Subtitles يجب أن أذهب لآخذ الدعوات من المطبعة قبل أن يُغلقوا
    Temos que passar na gráfica a caminho do jantar. Open Subtitles يجب أن نتوقف عند المطبعة ونحن في طريقنا للعشاء
    Lembro-me de quando visitava a gráfica. Open Subtitles اتذكر عندما اعتدت زيارة المطبعة
    Estão na gráfica. Ainda não estão prontos. Open Subtitles إنها في المطبعة نحاول الحصول عليها
    Obrigado Geronimo. Leve isto para a gráfica. Open Subtitles شكراً (جرونيمو) خذ تلك الأوراق لعامل المطبعة
    Martinho Lutero chamou à imprensa escrita "o mais elevado ato da graça de Deus". TED كان مارتن لوثر يدعو المطبعة بـأنها " أكبر نعم الله "
    O jornal é impresso daqui a 3 horas. Open Subtitles الورق ذهب إلى المطبعة منذ ثلاث ساعات.
    This Side of Paradise parou de ser impresso pela primeira vez em 18 anos. Open Subtitles رواية "هذا الجانب من الجنة" قد وُضعَت للتو من المطبعة لأول مرة منذ 18 عام
    Estamos a fazer calendários e mesmo antes de conseguirmos pô-los cá fora, o pessoal da impressão comprou-os todos. Open Subtitles نحن نصنع تقويمات وبكا أننا سنقوم ببيعها كلها فقامت المطبعة بإرسال الدفعة الأولى لنا
    O anúncio tem de ir para a impressão até ao meio-dia, por isso, agora. Open Subtitles حسناً، يجب أن يذهب الإعلان في المطبعة بحلول الظهر، لذا نعم، الآن.
    Yochai mostrou-vos o gráfico do custo de uma impressora. TED اذاً فقد عرض يوشاي الرسم البياني لتكلفة المطبعة .
    Acabei de apanhar os esboços da impressora. Open Subtitles لقد أحضرت لوح الطباعة من المطبعة
    Temos 27 minutos para ter isto pronto a imprimir. Open Subtitles عندنا 27 دقيقة لايصالها الى المطبعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus