"المظروف" - Traduction Arabe en Portugais

    • envelope
        
    Pequena o suficiente para ser colocada na cola de um envelope. Open Subtitles صغيرة بما فيه الكفاية لتوضع على الجزء اللاصق من المظروف
    Precisam escolher entre o que há dentro do envelope ou do barril. Open Subtitles لابد وأن تختاروا بين ما يكمن في داخل المظروف أو البرميل.
    Mas nem mesmo ele pode por em causa o envelope branco. Open Subtitles لكن حتَّى هو، لا يمكنه أن يتجادل مع المظروف الأبيض.
    A selecção do computador foi selada no envelope lacrado. Open Subtitles إختيار الحاسب موجود بهذا المظروف لم يره أحد
    Só um momento, minha querida. Não tem de deixar aqui o envelope? Open Subtitles لحظة من فضلك, اليس من الأفضل ترك المظروف هنا ؟
    Nesse envelope, está um talão para um armário que aluguei ontem. Open Subtitles بداخل المظروف, ايصال لمكتب الطرود للحزمة التى استلمناها بالأمس,
    Serpico, não é estupidez, aceitar um envelope dum desconhecido? Open Subtitles سيربيكو، ألا تعتقد أنه من الغباء أن تأخذ هذا المظروف من شخص أنت لا تعرفه؟
    Estou a sugerir que esse envelope contém ordens secretas. Open Subtitles المظروف يحتوى على اوامر سريه انا اقترح ان نستغل
    Quando lhe dei o dólar de prata, esqueci-me de lhe incluir o conteúdo deste envelope. Open Subtitles عندما أعطيتك الدولار الفضي نسيت ان يتضمن محتويات المظروف
    Aquele deve ser o envelope da bomba. Continua à procura. Open Subtitles لا بد أن هذا هى المظروف أبقى نظرك عليها
    O psicótico, tu, levas o envelope, e eu, a arma. Open Subtitles دعنا نكون منطقيين، فأنت الوسيط الروحى يجب أن تأخذ المظروف و أنا المسدس
    Eu não disse que adivinho o que diz uma carta só de olhar para o envelope? Open Subtitles الم أقل انا اعرف مضمون الرسالة بمجرد النظر الى المظروف
    Mas esperem, há mais. Chandler, o que está nesse envelope? Open Subtitles لكن إنتظروا ، هناك المزيد تشاندلر ماذا يوجد في المظروف ؟
    Feche o envelope, dou-o ao delegado do MP. Open Subtitles وإغلاق المظروف بإحكام وسأقوم بتسليمه بنفسي للمدعي العام
    É só porque tive muito trabalho a fazer o envelope e tal. Open Subtitles لقد مررت بمصاعب عِدّة، في صنع المظروف و جمع الأدلّة
    - Num envelope que ele tinha em casa. Open Subtitles من , من المظروف الذى تركه ويل بالمنزل المظروف الذى أرادنى أن أرسله له
    Neste envelope tem mais fotos, então se não ficares calada ele é enviado. Open Subtitles فى ذلك المظروف المزيد من الصور لو لم تغلقى فمك
    Se conhecessem o Lenny, lambiam o envelope e ofereciam-me o selo. Open Subtitles فستلصقوا المظروف من أجلي و تعيروا لي طابع بريد
    Certo, então entregas o envelope na recepção do Hotel Ellroy? Open Subtitles حسناً, إذاً اُسلم المظروف لمكتب إستقبال فندق "إيللروي" ؟
    Quero dizer, tenho seguido todas as pistas do envelope, e esse foi o único fantasma com quem tive contacto. Open Subtitles أعني أنني اتبعت الإشارات الموجودة في المظروف وذلك هو الشبح الوحيد الذي استطعت التواصل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus