Parece que estão a atirar todos na mesma frigideira. | Open Subtitles | يبدوا كإنّهم يلقون بنا جميعا في نفس المقلاة |
Eu sei que não é grande coisa, mas ele era incapaz de fazer qualquer coisa numa frigideira sem queimar tudo. | Open Subtitles | أنا اعلم انه شيء بسيط ولكن قد كان عاجز عن فعل اي شيء وفي المقلاة بدون أن يحرقها |
Mais um passo e mato-te com esta frigideira. | Open Subtitles | اقترب خطوة واحدة ، و سأقتلك بهذه المقلاة |
Se o fogo começou na fritadeira, um exaustor como este abrandava o fogo, talvez até o extinguisse. | Open Subtitles | لو بدأ الحريق في المقلاة كان لغطاء كهذا أن يبطئها كثيراً أو أن يطفئها حتى |
Irei assegurar-me de contar à policia como tu enfiaste a Sra. Bean naquela fritadeira. | Open Subtitles | سأكون واثقة من أن أخبر الشرطة عن كيفية إدخالك لرأس السيدة بين فى تلك المقلاة |
Deixas toda a gente ver que a panela está vazia, mas há uma divisão secreta na tampa. | Open Subtitles | إذ تجعلين الجيمع يشاهدون المقلاة وهي فارغة إلا أنه يوجد مخبأ ٌ سري في الغطاء |
Eu podia ir buscar um esfregão de aço para as marcas de queimaduras do fundo do tacho. | Open Subtitles | ربما سأستخدم مسحوق التنضيف لإزالة علامات الحرق على قعر المقلاة. |
Aquela frigideira fritou mais do que galinha naquela noite... | Open Subtitles | تلك المقلاة قلت اكثر من الدجاج المقلي تلك الليلة |
Sabes, a antiga Monica lembrar-te-ia que esfregasses essa frigideira de Teflon com uma escova plástica. | Open Subtitles | أتَعْرفُ، مونيكا القديمة تُذكّرُك لتنظيف حلة المقلاة التافيلون بفرشاة بلاستيكية |
Pode trazer bacon para casa e fritá-lo na frigideira. | Open Subtitles | يمكنها أن تجلب اللحم إلى البيت وتقليه في المقلاة. |
Depois de assar, tens de fritar em ervas e azeite, mas tens de usar uma frigideira de ferro fundido. | Open Subtitles | بعد أن تخبزه تقلّيه في الأعشاب وزيت الزيتون لكنك يجب أن تستخدم المقلاة الحديدية |
Bem, muito do gosto vem desta velha frigideira. | Open Subtitles | حقيقة, الكثير من الطعم ياتى من هذه المقلاة القديمة. |
Antes de assar, vamos aquecer a frigideira. | Open Subtitles | قبل أن نحمّصه، أريد الحصول على حرارة في المقلاة لطيفة وعالية. |
Bem, ele meteu-se com a mulher do meu pai enquanto uma costeleta de porco se estava a queimar na frigideira, por isso, dei-lhe um tiro. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد عبث مع زوجة أبي بينما كانت تحترق قطعة لحم خنزير على المقلاة لذا أطلقتُ عليه النار |
Mas não te tornes inimigo deles também, ou vais ficar a limpar a gordura da frigideira numa quinta feira calma. | Open Subtitles | ولكن لاتفسد الأمور معهم وإلا فسوف تنظف دهون المقلاة سرا يوم الخميس |
Eu sei, mas o fogo começou porque alguém acendeu algo e atirou-o para a fritadeira. | Open Subtitles | أعلم، لكن الحريق نشب لأن أحداً ما أشعل شيئاً ورماه في المقلاة |
O fogo subiu a parede, atravessou o teto, passou ao lado do exaustor, e as chamas desceram mesmo por cima da fritadeira. | Open Subtitles | صعدت النار أمام الحائط ومرت على طول السقف خلال غطاء فتحة التهوية انطلقت النيران فوق المقلاة |
A melhor coisa que eu fiz foi instalar uma fritadeira. | Open Subtitles | أفضل شيء سبق و أن فعلته في حياتي هو وضع هذه المقلاة العميقة في "باغو". |
E tu colocaste tudo numa panela e acabaste a omelete. - Lembras-te? | Open Subtitles | ثم وضعت كل شيء في المقلاة وأنهيت إعداد العجّة، أتتذكر ذلك؟ |
Pensei que tinha sido feita naquela panela velha. | Open Subtitles | لأني ظننت أنه مطبوخ بتلك المقلاة القديمة |
Máquina de esfregar, estás nessa panela há 20 minutos. | Open Subtitles | يامحبة النظافة انت تفركين نفس المقلاة منذ 20 دقيقة |
- Puseste os miúdos no tacho? | Open Subtitles | هل وضعت حويصلات الطيور في المقلاة ؟ |
Tens de levar a Rege, pelas recordações. | Open Subtitles | عليك ان تأخذ المقلاة على الاقل للذكرى |
Ainda não sei como as panelas, foram parar ao fundo da piscina. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من كيفية وصول هذه المقلاة إلى قاع حوض السباحة , و لكن عفواً |
Não te preocupes com as frigideiras. Sei como lavá-las. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن المقلاة أنا اعرف كيف أنظفها |