"المكان كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • lugar era
        
    • sítio era
        
    • lugar estava
        
    • lugar foi
        
    • lugar costumava
        
    • sitio era
        
    • casa era
        
    • era o
        
    • sitio foi
        
    • Aquilo estava
        
    • O sítio estava
        
    • O local estava
        
    • Não é que estivéssemos
        
    Algumas horas atrás, este lugar era completamente diferente. Open Subtitles قبل عدة ساعات كل شيء في هذا المكان كان مختلف
    O lugar era um tipo de área científica onde lunático entram em volta em círculos. Open Subtitles المكان كان يصنّف كمنطقة علمية حيث المجانين يمشون بالجوار بشكل دائري
    Não. Quer dizer, disse que o sítio era um chiqueiro, mas não... Open Subtitles لا ، أقصد ، لقد قلت أن المكان كان كالخرابة ....
    Quando encontrei este lugar, estava repleto de comida. Quando passei por aquilo, fiz o que tinha de fazer. Open Subtitles عندما وجدت هذا المكان كان مكتظ بالغذاء عندما أضطررت لهذا قمت بما يجب ان اقوم به
    Este lugar foi sempre cheio de vida e beleza. Open Subtitles .... هذا المكان كان دائما مليئا بالحياة والجمال
    Este lugar costumava deixar-me sempre enjoada. Open Subtitles هذا المكان كان دائماً يثير اشمئزازي من قبل
    Este sitio era muito mais amigável quando a mafia cá estava. Open Subtitles هذا المكان كان أكثر ودية عندما كان يديره الحمقي
    Isso eu altero. Esta casa era um cemitério de axadrezados. Open Subtitles أستطيع تغيير ذلك، هذا المكان كان مقبرة للأثاث
    Disse-te que este lugar era excitante. Open Subtitles اذا استمتعي بوقتك بما انك تملكيه اخبرتك هذا المكان كان ممتعا
    Não dá para dizer que o lugar era um palácio antes. Open Subtitles لا يمكنني القول أن المكان كان قصرًا أصلًا.
    O psiquiatra que chefiava o lugar era lunático. Open Subtitles الطبيب النفسي الذي أدار المكان كان مجنوناً حقاً.
    Este sítio era tão popular todas as noites que eles acrescentaram um espectáculo às 02:30. Open Subtitles هذا المكان كان يمتلىء بالدخان الساخن كل ليلة, انهم اضافوا عرض الثانية والنصف صباحا
    Contaram-te que antes este sítio era um hotel? Open Subtitles هل أخبروك ان هذا المكان كان يستعمل كفندق
    Não há indícios de drogas, senhor, mas o sítio era assustador como o caraças. Open Subtitles لا توجد أى دلائل على المُخدرات , يا سيدى ولكن المكان كان ملىء بالفوضى العارمة
    Quem revistou este lugar, estava apenas a tentar fazer parecer um roubo. Open Subtitles أياً كان الذي بعثر المكان كان يحاول أن يجعلها تبدو وكأنها عملية سرقة
    Quando saímos ontem, este lugar estava selado como cena de crime. Open Subtitles عند مُغادرتنا بالأمس هذا المكان كان مغلق كمسرح جريمة.
    Sim, este lugar foi como uma casa para nós durante 40 anos, mas o proprietário estava sempre a ameaçar fechá-lo. Open Subtitles أجل، هذا المكان كان كبيتٍ لنا لأربعين سنة، لكنّ المالك لا ينفكّ عن التهديد بغلقه.
    Disseram-me que este lugar costumava prosperar. Uma grande fábrica a todo o vapor... Open Subtitles قالوا لي أن هذا المكان كان يزدهر مصانع مشغولة في صناعة أشياء
    A pressão de comandar este sitio era muita para si. Open Subtitles ماذا؟ - الضغط يزيد. هذا المكان كان ثقيلاً عليكِ -
    Gastei o meu último cêntimo para vir cá, esta casa era a minha última esperança. Open Subtitles ‫لقد أنفقت آخر قرش لدي للوصول الى هنا ‫هذا المكان كان آخر أمل لي
    Dantes isto era o sítio onde havia conchas e tubarões de papel machê. Open Subtitles هذا المكان كان لكُل .. القشريات ولشرائح القرش المُعجن
    Este sitio foi selado depois de processarem a cena do crime Open Subtitles المكان كان محكم حتى بعد قيامكم بفحص المشهد
    Aquilo estava cheio de gente, e calhou-me um tipo cuja perna estava mutilada, e ele estava com dores. Open Subtitles المكان كان يعج بالناس وأسند لي حالة رجل بترت ساقة ومهترية و .
    Quero dizer, O sítio estava apinhado de mauzões. Open Subtitles أعنى المكان كان ممتلىء بالأشرار
    O local estava em construção... quando atacaram a cidade. Open Subtitles هذا المكان كان قيد الانشاء لما ضربوا المدينه
    Não é que estivéssemos calados e não soubessem que estávamos ali. Open Subtitles المكان كان هادئاً جداً .ولم يعرفوا أننا هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus